Új hozzászólás Aktív témák

  • Dilikutya

    félisten

    válasz Jhonny06 #80142 üzenetére

    Walton Goggins magyar hangja tényleg idegesítő volt sokszor. A magyar szöveggel amúgy nem volt bajom, de újra bebizonyosodott, hogy a magyar tájszólás nem pótolja az amerikait. Egyszerűen hülyén hangzik, hogy úgy beszél egy vadnyugati fejvadász meg bandita, mint egy alföldi magyar paraszt. Ez a Trópusi viharban még működött, de az egy vígjáték volt.

    A film amúgy jó, tipikus Tarantino tipikus karakterekkel, kicsit véresebben. Engem nem zavart a sok szöveg, a filmjei ettől és a karakterektől jók, nem a cselekménytől, ami azért mindig a 60-as/70-es évek B filmjeinek színvonalát hozza, bár ez nála szándékos, az egész munkásságát ezekből építi fel. Észre se vettem, hogy eltelt közel 3 óra, pedig először féltem tőle, hogy azért ez már csak sok lesz. Volt már ennél jobb filmje, de baromi szórakoztató volt ez is. A szereposztás szerintem jó, a karakterek is, egyedül Tim Waltz.. izé Christph Roth... izé szóval nála éreztem azt, hogy ez így nem az igazi.
    Jackson karakterénél egy ponton kicsit talán túltolta Tarantino a türhőséget, bár végülis ha aljas nyolcas, akkor belefér, bár akkor is túl részletes volt. Nem csoda, hogy az öreg tábornok is bepöccent. :)
    Viszont legalább tényleg mindenki rohadék volt benne legalább egy kicsit. :)

    Nem vagyok perverz, csak haladok a korral. (Még mindig: Rock&roll feeling baby, rock&roll feeling.....)

Új hozzászólás Aktív témák