Hirdetés
- Assetto Corsa Competizione
- S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
- iRacing.com - a legélethűbb -online- autós szimulátor bajnokság
- PlayStation 5
- Genshin Impact (PC, PS4, Android, iOS)
- PlayStation 5 Pro teszt
- Megjelent a Silent Hill 2 Remake
- Call of Duty: Black Ops 6
- Már jövőre befuthat a Stellar Blade PC-s kiadása
- Konzolokról KULTURÁLT módon
-
GAMEPOD.hu
Ez a topik a S.T.A.L.K.E.R. Shadow Of Chernobyl játék két ingyenes módjával (StalkerSoup és Narodnaya Solyanka Cumulative Pack 2) és honosításával foglalkozik.
FIGYELEM!
A StalkerSoup fejlesztés alatt álló játék, ezért hibák adódhatnak!
A végleges verzióra még várni kell
(TALÁN SOHA NEM JÖN EL AZ A NAP!).
Új hozzászólás Aktív témák
-
kekeeci
senior tag
válasz Gery D. #2290 üzenetére
Vicces, kipróbáltam mindhárom fajtával, és csak az egyszerűnél adta fel a szükséges párbeszédet, pedig akkor már mindegyikből volt nálam elegendő mennyiség.
Ezek szerint nem maradtam le semmiről.
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Gery D.
Topikgazda
Ha így van, majd átírom a fordítást, hogy jó legyen. Persze ha ez a megoldás. De addig várjuk meg Sensut válaszát.
Apropó, Sensut, az angol Páncél leírásban benne van egyáltalán a 4. modul? Ezt is felvetettem a steam-en anno, de erre se kaptam semmi választ úgy rémlik.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
kekeeci
senior tag
Akartam még egy esélyt adni a 7-esnek, de még csak el se tudok indulni:
FATAL ERROR
[error]Expression : fatal error
[error]Function : CScriptEngine::lua_error
[error]File : E:\stalker\sources\trunk\xr_3da\xrGame\script_engine.cpp
[error]Line : 73
[error]Description : <no expression>
[error]Arguments : LUA error: ...talkersoup_1.7\gamedata\scripts\tb3d_services.script:404: attempt to compare number with nil
stack trace:Csak a magyarítást tettem rá.
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
-
Gery D.
Topikgazda
válasz kekeeci #2307 üzenetére
A magyarításom nem működik a 7-eshez. Még nem csináltam meg. Azért van a 6-os mappában a tárhelyemen.
A mai nap, ha többen is kéritek, beintegrálom a 7-esbe a magyarításomat. Ha minden igaz, olyan sok minden nem változott. Sőt, ha minden igaz, akkor csak a script mappa tartalma nem kell.A tb3d_modders.script fájlt biztos, hogy ki kell törölni, ha azt a tárhelyemről szedted le a többivel.
Dhampir: Ha minden igaz, akkor olvasod folyamatosan a topic-ot, amiből megtudhatod, hogy a Soup angol nyelvezete az google fordítóval lett megcsinálva. Ami azt jelenti, hogy helyenként pontatlan és hiányos. És nem mindenki tud perfekt angolul.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2304 üzenetére
Nem látok én a leírásban 4. modult. Így néz ki az angol leírás:
Szerintem a negyedik modul a Mocsárban az egy kis extra lehet, ha már fel van használva a többi három, és azért nem említi a leírás... vagy mit tudom én. Megkeresem a harmadikat is, aztán meglátjuk.
[ Szerkesztve ]
-
Gery D.
Topikgazda
Az oroszban szerepel. Azért írtam, hogy ezt szerintem véletlenül lehagyták. Onnan tudom, hogy a Mocsárban van a kereskedőnél.
4. У торговца на Болотах
Vagyis:
4. A kereskedőnél a Mocsárban[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2310 üzenetére
Igen, az angolból tényleg csak kifelejtették, mert ott tovább már említi utolsó lépésként a harmadik fejlesztést, tehát összesen 4 modulnak kell lennie. Van a kezdő csomag, az első modul Vadvidékről, majd jön 3 fejlesztés modul - Radarról, a Bányából és a Mocsárból. Csak így jön ki az "upgrade Level 3". Talán azért nem adja be csak sorba, hogy ne tudd össze-vissza használni őket, hanem csak sorrendbe. Kíváncsi leszek.
[ Szerkesztve ]
-
Gery D.
Topikgazda
Írja is, hogy a sorrendet be kell tartani, mert csak úgy működik. De említetted, hogy a Radar fejlesztési részt találtad meg előbb, utána jött az aktiváló modul a Vad Vidéken.
Egyébként elkezdtem a 7-es patchbe beintegrálni a magyarításomat. Ha minden igaz, a mai nap felkerül a tárhelyemre a 7 nevű mappámba.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Ahogy látom, a 7-es Pop control script-je több mindent tartalmaz, mint a 6-os. Lehet, hogy ebből a későbbiekben gondok lesznek.
Sensut: Ha megoldható, tudnál küldeni egy mentést a Bar-ból, amikor Cat-nek már ott kell lennie? Megnézem, melyik sor felelős a hibáért.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
kekeeci
senior tag
válasz Gery D. #2308 üzenetére
Elnézést, akkor figyelmetlen voltam, azt hittem, már jó a heteshez is. Akkor várok még kicsit.
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Sensut
őstag
-
Gery D.
Topikgazda
válasz kekeeci #2314 üzenetére
Már nem kell várni. Fent van a 7-es mappában a magyarítás. Sok mindent nem változtattak rajta, de épp eleget, hogy a 7-es Soup-ba nem tudtam betenni a 6-oshoz készült magyarítást, viszont ami szerencse, a 7-eshez integrált Magyarításom működik a 6-oshoz.
Sensut: Köszi, megnézem. Amint van valami, írok és felteszem a 7-es magyarításomba a javított pop fájlt.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Feladom. Túl komplikált ez a fájl. Ha valamit módosítok, rögtön crash-el a játék. Ennyire meg nem akarok belemenni. Szerencse, hogy annyi elég volt, hogy a 3-as patch pop control fájlját belemásolom és működik a késöbbi patch-be. Remélem TB kijavítja a hibát.
Egyébként TrueBritt saját magának köszön meg valamit a Steam-en? Komolyan, beteg egy ember lehet az is.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Aarpok
őstag
válasz Gery D. #2317 üzenetére
Esetleg a technos gyereknek megemlíthetnéd a rossz teleportot limanszban ami a halott városba vinne miután megszerezzük agropromból a védelem kikapcsolására szolgáló eszközt.Az a gond a teleporttal,hogy kívül esik a játékterületen.
Ez csak azért érdekes,mert Norman mondja vissza kell menni limanszkba a teleporthoz és egy dobozból hozni a dokinak egy módosított fegyvert (talán ruhát is).Ezek a cuccok viszont nincsenek ott be kellett csalni.Persze más honnan is el lehet menni a halott városba pl: ATP-ről.
Dudánál is 2 lehetőség van: az egyik fizetünk neki 500.000RU-t és távozunk,a másik nem fizetünk és ekkor a dokinak kell egy álcázóruha és fegyver,hogy megszökhessen.Ezek miatt kell visszamenni a teleporthoz limanszkba.[ Szerkesztve ]
Аарпок
-
Sensut
őstag
Ezt én is észrevettem volt annak idején. A teleport látszik, de nem elérhető. Még ki is szöktem oda, fent az antennáknál, mert amúgy is a pályán kívül lenne, de benne van az épületben és ettől nem elérhető. Most így előre tudva már begyűjtöttem a modifikált fegyvert és az álcázó exót az öregnek, de az még messze van. nem folytatom egyelőre a Soupot, mert ha tényleg bekavar az a szkript fájl, akkor tiszta ingyen kínlódok vele, a nélkül meg nincs Cat. Újra beleártottam magam a Solyankába és abban haladgatok. A qurva anyjába az a Kalauz, akivel Cordonon kell találkozni az X-16 után, itt kér előbb egy Shaftot, valami világító fáklyákat és egy "collimatort". Nem tudtam elképzelni mi az a "collimator". Most láttam a Soupban, hogy az is egy modifikált fegyver és Syslovnál kapható a Mocsárban. Csakhogy Syslov nincs a NS-ban, ő csak a Sopuban van jelen Na, de legalább megtanultam, hogy mit is kell keresnem.
-
Sensut
őstag
Nos, a fixet megköszönte a Steamen és ők is javították a következő patchben. Állítólag Adrenalinnal is gond volt, mert később ő se tért vissza a Bárhoz , bár én ilyenre nem emlékszem. Én közben ott pontosítottam volt a beírást, hogy a javítás csak 110006-ra vonatkozik.
Mielőtt melóba indulnék: Thor legyen veletek :
-
Gery D.
Topikgazda
Ahogy látom, neked köszönik meg a fixet. Egyébként az nem fix, csak a 3-as fájlja.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Hát csessze meg, ha egyszer nem csinál semmit, ne durrogjon. Én írnék neki egy jó kis szaftos szöveget, hogy mit csinál rosszul.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Átírom a Norman-tól kapott Halott Város Fényképét. Minden bejelölt pontot megpróbálok felkutatni és beleírni, mi mit jelöl.
Sensut, Aarpok: Nem emlékeztek már arra, hogy a piros körön kívül miket jelöl még a Térkép?
Van egy kék kör, ami Norman Rejtekhelye (Piros kör) mellett van. Továbbá, van még egy sárga kör, és van még a legalján két jelölés. Megpróbálom megtalálni a képet a fájlokba és felnagyítani, mert oroszul van rá írva és hátha le tudom fordítani. Addig is, ha tudja valaki, aki járt már a Halott Városba, az írja meg. Köszi.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Már megvannak.
Norman-tól kapott Halott Város Fényképe. A piros kör Norman Rejtekhelyét jelöli, ami a padláson van. A kék kör jelöli azt a pozíciót, ahonnan le kell lőni a biztonsági vezető helyettesét és a sárga kör jelöli a helyzetét. A kép tartalma megnézhető, ha kézbe vesszük.
Ezt írtam a fényképre, amit Norman-tól kapunk. Ezt egyébként el is mondja, amikor beszélgetünk vele. Jól meg is izzasztott az sms-ezés, ami azután kezdődik, hogy kinyírtam a vezető helyettesét. Először nem akart megjelenni. 6-7 alkalom után spawn-olt csak be. Egyébként Parfumer-nek mikor kellene jönnie ezután? Mert amint kijutottam a védőzóna területéről, egyből jön az üzenet, hogy siessek ATP útjához, mert két perc múlva bezár.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2334 üzenetére
Ez megint csak rémlik, de Parfumer azután jelenik meg, hogy másodszor visszajössz a városba. Azt hiszem Limanszk után. Akkor ott lesz a város szélén és elindul. A térképen kell követned egész a házig, és ott találkoztok. Ő áthalad a városon, de te nem tudsz bemenni oda, kerülnöd kell. Ez után jön Obmorok.
-
Gery D.
Topikgazda
Igen, már megkaptam Norman-tól az üzenetsort, ezután meg is jelent a helyzete a Halott Városban. Csak Aarpok írta, hogy nem tudott beszélni Parfumer-rel, mert nem ment oda hozzá. Nekem úgy rémlett, hogy akkor kellett volna hozzánk jönnie, mikor a Teleport aktiválódik a Halott Városban. Most fogok elméletileg Limansk-ba menni, vagy valahova, ezt még nem tudom. Most fordítom az sms-eket, amit Norman küldött, amikor Agroprom-ban beteleportáltam a föld alá. Azt nem tudom, miért a Halott Város-ba akar vinni, de még nem mentem át rajta. Viszont az Útvonalakat megkaptam.
Kérdés, mikor kapjátok a három lépéses Crash-halmazt? Mert eddig még egy Crash-t se kaptam a Halott Városba, csak amikor újra betöltöttem a mentést, mert meghaltam, vagy valami nem volt jó, de akkor se mindig.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2336 üzenetére
Visszatöltéskor crashelt mindig, aztán nekem akkor volt nagy gond, amikor a professzort kimentettem és kijövet kitör a háború. Annyi volt az ellenség és a hulla, hogy a játék már nem bírta. Utána pedig amikor a végén Lightniget meg kell menteni a tornateremnél. Itt valami átlátszó alakok jelentek meg és ekkor mindig crash volt. De ez még a 3-as verzióban volt, azóta szerintem javították.
Érdekesség a Solyankában: LeHavre itt is megszívat rendesen, viszont amikor kirabolnak a pénzedet nem veszik el, mint a Soupban. De elvették a mutánsverő kalapácsomat . Ezt ha egyszer felvetted nem lehet letenni többé, és itt elvették és nem kaptam vissza a többi cuccal. Ugyanúgy, ahogy a dekódert is, amit Pripjátyban szedsz fel, ha már/még nálad van ekkor. A Soupban még becsalod a spawn menüvel, de a Solyankában nincs olyasmi, és ha elvesztetted a dekódert, nem tudsz a titkos laborba behatolni, illetve kijönni onnan, ha a fordított úton haladsz.
[ Szerkesztve ]
-
Gery D.
Topikgazda
Én viszont kijutottam Limansk-ban a pályán kívülre a Teleport-hoz. Csak hogy az sehol nincs. Viszont itt szerintem el van cseszve valami. Agroprom-ban, amikor leteleportálunk a pincébe, ott lenni kellene egy teleport-nak, csak hogy az nincs ott. Az vinne el a Limansk-i Teleport-hoz, ahol lennie kell a Fegyvernek, az M16-osnak és az Álcázott Exo-nak. Felraktam a tárhelyemre a mentést, amikor kint vagyok a pályán kívül a Teleport-nál. Most vagy a föld alatt van valahol, vagy bent az épületben, vagy fent a tetőn. Viszont lőnek rám, tank lehet, vagy nem tudom, de elég messze van, szintén a pályán kívül.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
válasz Gery D. #2338 üzenetére
Van egy elméletem. ATP-n keresztül vissza kell menni a Halott Városba, majd ott beszélni kell pár emberrel, ezután vissza kell menni Agroprom-ba és akkor lehet, hogy aktiválódik a Teleport. Az Üzenetekben mondja is Norman, hogy első használattal Limansk-ba teleportált a barátja és ott hagyta a cuccokat. És azt is megemlíti, hogy lehetséges a következő Teleportálás is oda. Egyenlőre ennyi. Holnap meglátom, mi történik.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Aarpok
őstag
válasz Gery D. #2336 üzenetére
Hozzám akkor nem jött oda miután megtaláltam Lightning jegyzetét,dokumentumát amiben le van írva a teleport koordinátái (ami ott van ahol Duda is volt cssak az épület előtt) amivel lekerülünk egy csatornába aminek a végén egyszer csak elkezd tölteni és indul a Collector (a csatornában lehet találni fegyvert,páncélt,bioradart).A crash halmaz ahogy Sensut is mondta a védelem kikapcsolása után a nagy harc közepette indult szinte volt,hogy léptem 3-at és crash.Valószínű a sok ellenfél és azok a láthatatlan emberkék miatt lehet.
Аарпок
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2338 üzenetére
Limanszkban, az antennáknál fent ki lehet szökni a pályáról oda, ahol a teleportot mutatja, de az benne van egy épületben, amit nem lehet bejárni, csak körbejárni. Azok a lövöldöző valamik apró tornyok és bujkálni kell előlük. Valami elgondolás volt itt, de hiba van benne az biztos. Ha jól emlékszem, még rejtekhelyet is találtam odakint.
-
Gery D.
Topikgazda
Igen, én is ott jutottam ki, ahol Ligtning társát meg kellett találni.
Nem az épületben van, hanem a föld alatt kell, hogy legyen. Az épületbe be lehet nézni a jó öreg oldalra dőléssel és nem lehet benne látni semmit. Végignéztem minden oldalról és semmi. Az elméletem még mindig áll, miszerint Agroprom-ban lesz egy teleport, ami majd oda visz és onnan lehet majd a Halott Városba jutni. De ez majd ma kiderül. Azt tudod, hogy hol találtad meg a rejtekhelyet?Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Én szétnéztem mindenhol odakint és semmit nem találtam sajna. Elmentem egészen Vörös Erdőig, aminek a helyén ugye sík terület van, de semmi. Azok a kis oszlopok meg csak lőnek és ilyen fura hangot adnak ki.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2344 üzenetére
Ezekre a dolgokra vagyok kíváncsi a Solyankában, hogy hogyan vannak ott megoldva, mert az már biztos, hogy a Soupos alap után sokat változtattak ebben a játékban is. Amíg jön a Soup javítás ezzel foglalkozom. Egyetlen gond csak az, hogy mostanában nem nagyon van időm vele játszani. A napi 1-2 óra játék túl kevés ahhoz, hogy jól haladjak benne. Annyira nehéz, hogy szinte képtelenség átjutni egyik feladatból a másikba. A tegnap 3x jártam végig a Zónát egy doboz cigiért, mert ennyi hiányzott a 10-ből, amit Gariknak kell adni, hogy elárulja a termoszok helyét. De közben kaptam 5 Vodkát, ami szintén egy kincs a NS-ban . És ha csak sétálni kellene az rendben volna, de folyton támadnak vagy a mutánsok, vagy a banditák, zsoldosok stb. De nem adom fel! Mióta lekapcsoltam a perzselőt, egyre több új "életforma" ront rám a bokrokból. Ilyenek ne:
[ Szerkesztve ]
-
kekeeci
senior tag
A Mole féle PDA-nak mi a megoldása? A katonákat nem tudtam kinyírni, ha meg nekik adtam, akkor nem megy tovább a feladat (már amennyire az angoltudásommal tudom értelmezni).
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Gery D.
Topikgazda
Azért kíváncsi vagyok, hogy az NS-nek van-e Collector része. Mivel az SS Collector rész majdnem minden pályáját tartalmazza az NS.
Sensut: Készítenél egy képet a térképről? Köszi.
Mellesleg érdekesek ezek a Mutánsok. Minél több képet látok, annál jobban várom, hogy végezzek az SS-sel és nekiálljak az NS-nek. Szerintem sok mindent fel tudok majd használni az SS-ből az NS-be.Egyébként visszamentem a Halott Városba és beszéltem Perfumer-rel. Ezután vad sms-ezgetésbe kezdett Duda-val és Spark-kal, ha jól értelmeztem az előző HSZ-ekből, akkor ő Lightning, bár nem tudom, mit keres megint itt, hiszen ő vissza teleportált az ő dimenziójába, nem baj, kiderül. Kaptam valamit Perfumer-től, amitől minden Utolsó Nap kolléga barát lett. Neve nincs, ikonja nincs cuccot.
Egyébként van egy kiút Limansk-ba, az pontosan hova vezet?Bár, holnap úgy is kiderül, mert átmegyek rajta, megnézni, hová vezet. Van egy út még a Bar-ba és ATP-re. És az ideiglenes út ATP-re le is záródott az Utolsó Nap Csoport áthaladása után, ahogy az üzenetben Obmorok meg is mondta. Itt is fogtam a fejem rendesen, hogy most kit küldenek át rajta, meg mikor? Teljesen át kellett írnom az egészet, mert az angolban talán úgy van, hogy Obmorok-nak mondja Mellicious, hogy ő küldje át az embereit, hogy megfogják a Stalker-t, akit átengedett, ami persze egy ürügy volt, ami miatt kinyissák az utat ATP-re. Viszont az Oroszban épp hogy Mellicious küldi át az embereit.Nem baj, holnap folytatom a fordítást. Hál istennek a 7-es patchbe integrált fordítás működik a 6-oshoz, így nem kell ide-oda másolgatni a lefordított dolgokat.
És, eddig még hiba nélkül fut a mód. Eltekintve 3 kellemetlenségtől, amiből kettőt már javítottak. RPD-t és a SKAT-15-ös Spawn hibát. Mellesleg mi lett az utolsó Modullal? Ott volt a Mocsárban a kereskedőnél?
A Fénykép készítést még senki nem említette meg a 7-esben. De van egy olyan érzésem, hogy azt se most fogják javítani.[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2347 üzenetére
Szerintem nem tartalmazza a collectort, legalábbis nem úgy, azokkal a randa maszek pályákkal. Azok nincsenek benne.
Emlékszel olyasmire, hogy amikor egy adott ponton Cordonon a katonák elkezdenek lőni rád, de nem mindegyik, az előtt Kuznekov küld egy SMS-t és figyelmeztet? Nem emlékszem ilyesmire a Soupban, csak hogy elkezdenek rád lőni. Itt a NS-ban az van, hogy kapsz egy SMS-t, kettőt is, hogy a fejesek kiküldtek egy csapatot erősítésnek a hídhoz, de inkább megfigyelők azok, és a katonák semmit se tudnak miattuk csinálni. És megkér a tiszt, hogy "foglalkozz" velük. Vagyis nyírd ki őket, mert ők nem tehetik, és ez mindenkinek közös érdeke. Csak azokat kell kinyírni, akik rád lőnek. Sorra leszedtem őket, és a többiek csak forgolódtak, nem avatkoztak be. A Soupban mikor rálőttem egy ilyenre, ott fent a hídon, az összes katona vissza kezdett lőni. A végén mindenkit ki kellett nyírjak, még a tisztet is. Még vissza is töltöttem és újra próbáltam, de nem sikerült a tisztet jobb belátásra bírnom, és az üzletelésnek annyi lett. nem értettem mi történik, csak itt a Solyankában értettem meg mi a helyzet.
Nem tudom mi lehet a skat modullal, mert nem tudok tovább menni Cat miatt. És azért nem ír senki a 7-esről, mert senki nem tud továbbmenni ott. Kellene az a qurva javítás, de csak a jövő hétre ígérik, szokás szerint. Mindig a jövő hétre A NS-ban nincs benne ez a Skat rész. Se a Lélekkocka, se Syslov a Mocsár bázisán. Most már tovább jutottam Ghoston, Fangon, Cat-en, de még nem voltam a szarkofában. Úgy akarom, hogy hátulról lepjem meg ott a monolitot amikor Ghost az X-10-en keresztül eljuttat a szarkofágba. Ez tetszett a Soupban először és kár hogy kivették a 7-esből. Túl lineáris lett ettől a Soup ezen a részen. Ez a hátbatámadás annyit csinál, hogy valójában észre se veszed, hogy ez az alapjáték vége, mivel teljesen más helyzet áll elő.
-
Gery D.
Topikgazda
A Katonás hidas résznél én nem kaptam sms-t. Viszont azért lőnek rád a Tisztek és a régi Katonák, mert úgy veszik, hogy fizetés nélkül akarsz átmenni. Nem szabad a híd másik oldalára átmenni, lentről kell kinyírni az összes láthatatlan új katonát. ez a titka.
Köszi a térképet. Ez az eredeti térképe a Soup-nak is, de akkor nem értem, minek van benne a többi pálya, ha oda a Soup-ban nem lehet átmenni. Pl. Zaton és Jupiter.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
válasz Gery D. #2349 üzenetére
Nem, nem. Azt tudom, hogy nem szabad átmenni, csak Vodkával. ezzel kezdődik a játék is De itt még a híd közelébe se értem, s már lőttek rám, de jóval később. Azelőtt még üzleteltem is velük. A Soupban, persze. A NS-ban kaptam az SMS-t és nem is lőttek rám, csak az újak. De most már tiszta, hogy mi van ott, csak ezt is kihagyták a Soupból valamiért.
A Soupban át lehet menni Jupiterre és Zatonra is. Csak a collector módban.
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
- XFX Radeon Speedster SWFT 319 RX 6800 - BONTATLAN - ALZA GARANCIA
- Bomba ár! Lenovo X1 Yoga 3rd - i5-8GEN I 8GB I 256GB SSD I 14" 2K Touch I W11 I CAM I Garancia!
- Bomba ár! Lenovo X1 Carbon G3: i7-G5 I 8GB I 256GB SSD I 14" QHD I HDMI I Cam I W10 I Gari!
- Bomba ár! Lenovo ThinkPad T450s - i5-5GEN I 8GB I 128GB SSD I 14" HD+ I Cam I W10 I Garancia!
- Bomba ár! Lenovo ThinkPad T14s - i5-10G I 8GB I 256GB SSD I 14" FHD Touch I Cam I W11 I Garancia!
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: HC Pointer Kft.
Város: Pécs