-
GAMEPOD.hu
Ez a topik a S.T.A.L.K.E.R. Shadow Of Chernobyl játék két ingyenes módjával (StalkerSoup és Narodnaya Solyanka Cumulative Pack 2) és ezek honosításával foglalkozik.
FIGYELEM! A StalkerSoup fejlesztés alatt álló játék, ezért hibák adódhatnak!
A végleges verzióra még várni kell.
----------------------------
Aktuális StalkerSoup verzió: 110019
(A letöltött és a beépített update fájlt időnként többször is el kell indítani, hogy a legfrissebb verziót telepítse!)
----------------------------
A honosítás legutolsó frissített verziója: 110019
(Tölthető!)
(Csak egész verzióugrás után frissítem a fordítást!!!)
----------------------------
A Mod a játék beépített automata frissítőjével történik az 1.1.0007-es verziótól!
További hasznos információ az összefoglalóban!
Új hozzászólás Aktív témák
-
Sensut
őstag
Egyáltalán nem jó ez a 4-es verzió, ha új játékot kezdesz. Az még hagyám, hogy a Raktáraknál crashel mint a rossznyavalya, de miután leállítottam a perzselőt, nem tudok kijönni radarra. Amint a leltáromhoz nyúlok azonnal kidob. Ilyesmi problémám volt már a 2-es verzióban, kijavították a 3-asban, és most újra azt csinálja. Mondtam, hogy valamit kifelejtettek a frissítésből. Mentést elküldtem, várom újra a javítást...
-
Sensut
őstag
válasz
hubai1979 #1152 üzenetére
Én semmi, de semmi javított dolgot nem találtam a 4-es verzióban. Sőt, még bugosabb mint a 3-as. Azt bár be tudtam volt fejezni. Igaz annak a vége volt katasztrófa, de az messze van és át is lehet vergődni rajta. Én nem ajánlom ezt a 4-est egyáltalán. Esetleg ha a végén javították a Dead Cityt, de addig semmiképp.
-
Gery D.
Topikgazda
Egyébként nálam semmi gond. Lehet, elcseszték az elejét. 1 Crash-t kaptam, de csak azért, mert 3 órán keresztül futott a tálcára lerakva, majd utána 10-20 perc múlva kirakott out of memory crash-el.
StalkerSoup előrehaladott fordítás & Végigjátszás, valamint NS-CP2 kezdeti fordítás elérhetősége a StalkerSoup topik összefoglalójában!
-
Sensut
őstag
Valószínüleg ha visszamennék a mentéssel a 3-as verzióba, akkor ott kijutnék Radarra, de annak semmi értelme. Már egyszer vissza kellett mennem a Horror Time miatt. Végigvittem volt a játékot és tudom, hogy milyen, az már nem érdekel. Csak próbáltam kicsit más sorrendben vinni a feladatokat, és rá is jöttem a játék stratégiájára azt hiszem, de így elment a kedvem tőle, hogy folyon összeomlik. Reméljük a következő verzió jobb lesz. Állítólag ebben a "tömegeket" teszteli TB, az elviselt anomália mennyiséget, mutáns hordákat stb. Ez szép és jó, de akkor kellene egy kis infó valahova, hogy mire is számítson a szerencsétlen játékos. De ezek úgy hallgatnak, mintha államtitkokat rejtegetnének. A kommunikáció egyáltalán nem az erőssége ennek a TB-nek
-
kekeeci
senior tag
válasz
hubai1979 #1145 üzenetére
Majd akkor lesznek ott a zsoldosok, ha Lukash-tól elvállalod a 'Kövesd az informátort' küldetést, ott az egyik zsoldosnál lesz az adat, hogy hol vannak Grey-ék.
Mondjuk ez olyan szempontból rossz, hogy addig nem kellene megjelölni a célterületet, mert engem is megzavart.
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Gery D.
Topikgazda
Majdnem a végén.
Már csak Panther és Lighting küldetései vannak, na meg a Generátor, az összes többi meg van. Így, hogy nem kell fordítanom, gyorsan haladok. Bár, most becsaltam az RPD-t és Kelet-Pripyat-ban őrjöngők, de legalább megvan az egyetlen Könyvtáros Szőre.
Viszont most 6-7 fejlövéssel leterítettem egy 9x39-es Grozával. Érdekes mindenesetre. A 3 Stalker szövegét kellett javítanom, akik a Mosodában vannak. Átnéztem az Orosz szöveget és volt mit javítanom. Viszont a Javítókészletet nem nagyon lehet megtalálni, szerintem beleírok egy kis infómorzsát, hogy hol kell keresni, mert átkutatni érte egész Kelet-Pripyat-ot elég kellemetlen. A COP-ban adtak nevet az épületeknek, csak most nem tudom, melyik az, ahol a Javítókészlet van, ennek utána kell járnom. Mondjuk a Generátorokon el fogok időzni, azt is át kell néznem teljesen, de az már csak jövőhéten lesz esedékes.
StalkerSoup előrehaladott fordítás & Végigjátszás, valamint NS-CP2 kezdeti fordítás elérhetősége a StalkerSoup topik összefoglalójában!
-
Gery D.
Topikgazda
-
Aarpok
őstag
A monolit követ,hogy a bánatba lehet lefotózni az SVD - vel? Távcsővel látok egy kis piros téglalapot,de az SVD fotóval nem tudom meglátni és persze így a fotó sem készül el
.
Аарпок
-
hubai1979
őstag
FATAL ERROR
[error]Expression : An undetermined error occurred
[error]Function : CResourceManager::_CreateVS
[error]File : E:\stalker\sources\trunk\xr_3da\ResourceManager_Resources.cpp
[error]Line : 232
[error]Description : _hrJönnének a zsoldosok a vadterület felől, de már be sem tölti.
Viszem a régebbit a javítás előtit, igaz még nem járok ott de hátha nem lesz vele gond.
[ Szerkesztve ]
Minnél nehezebb a fegyver,annál halálosabb.
-
Aarpok
őstag
Úgy tűnik nekem is eljött a vége. A monolit kövét nem tudom az SVD-s fegyverrel lefényképezni. Amennyiben becsalom (tudom nem szép dolog) akkor pedig nem megy tovább a történet (Pilgrimtől nem jönnek az üzenetek és beszélni sem lehet vele a képről és persze annak az ürgének sem kell így akitől felvettem a küldetést). Jó volt játszani vele sok remek pillanatot szerzett és talán egyszer nekikezdek újra. Gery D. - nek nagy köszönet a segítségekért és a remek fordításért.
[ Szerkesztve ]
Аарпок
-
Sensut
őstag
Ez viszonylag egyszerű. A lényeg az, hogy ne mozdulj el onnan, ahol a puskát találod. A szimpla távcsővel keresd meg a piros jelet a monolit fölött. Ez egy láthatatlan NPC akinek az a dolga, hogy célt adjon a fotópuskának. Jegyezd meg jól a piros jel helyét és a távcsöves puskával célozd meg pontosan azt a helyet. A SVD távcsövében nem fog semmi történni, ne várj semmi csodára ott. Ha jól céloztál, akkor a lábadnál megjelenik a fotó. Ha nem, tölts vissza és újra. Menni fog. Egy jó trükk: ha a szimpla távcsöveddel rácélzol a piros jelre és mozdulatlanul előveszed a puskát, zoomolsz és lősz, akkor simán össze kell jönnie a fotónak. A fotó bajok csak ez után jönnek majd Cordonon és a Raktáraknál. Kíváncsi vagyok kijavították-e bár azokat.
-
Sensut
őstag
válasz
hubai1979 #1172 üzenetére
Igen, ez az a jelenet, amiről beszéltem, hogy mennyire fölösleges és tönkre vágja az egész játékot. Próbáld meg, hogy amikor meghallod a lövöldözést a posztnál, húzódj vissza a Bárhoz és várj egy ideig. Nálam akkor dobált ki, ha egyből lerohantam a zsoldosokat. Aztán meg utána jó ideig, amíg a hullák eltűntek.
[ Szerkesztve ]
-
Sensut
őstag
Visszaírt TB, hogy egy rossz fegyvernév van a magyarításban ami miatt nekem crashelhet Radarnál a játék. Nem tudom mi az, nem találtam olyat és ő se tudja, mert a magyarítás miatt a mentés használhatatlan neki. Valahol Radaron van egy ilyen tárgy. Nála egy csomó érthetetlen krix-krax jelenik meg a fájlnevek helyett. Erre nem is gondoltam. Mellesleg úgy jelenik meg neki a mentésben, hogy a játék 110000 verzióban van, ami szintén a magyarítás miatt van
-
Gigi01
őstag
Sziasztok!
Mint minden évben ilyentájt kedvet kapok egy kis Chernobyl game-hez.
Ezekkel már régen játszottam,vagyis én csak az alap játékokkal.
Melyiket ajánlanátok?Melyikben jobb a grafika?
Esetleg néztem,hogy Arma3-hoz is van térkép,azt is ki lehetne próbálni.
Metro-k is tetszenek,csak most a szarkofághoz akarok kirándulni.PSN: b4l33k4hun
-
Sensut
őstag
OGSE. Azt mindenképpen próbáld ki. Ezt a Soupot csak azért nem ajánlom most, mert még mi se tudjuk mi a helyzet vele. Még csak béta verzióban van és ha csak alkalmilag Stalkerezel, akkor kár lerombolni vele a játékélményt a sok hibája miatt. De a jövőben, ha megérjük és elkészül, akkor mindenképpen az elsők között levő kötelező darab lesz! Addig viszont az OGSE a jelenlegi legjobb választás, mert stabil és hatalmason kalandos. Egy az egyben hozza az eredeti Stalker hangulatát az alapjátékon keresztül
Aztán a Lost Alphára is érdemes számítani, mert az is "javulóban" van, de még várni kell arra is.
-
Gery D.
Topikgazda
De ezt Tb hogy érti, hogy rossz Fegyver név? A script leírójában, vagy magában a text részében van a hiba?
A másik, azért van krisz-krasz, mert neki a Localization fájlban nincs benne a cent kapcsoló. Ha simán west-tel játszik, az ékezetes betűk ilyen dupla betűvé válik. Jó lenne megtudni, hogy melyik fegyver a felelős a hibáért. Viszont engem a 3-as verzióban nem dobott ki a Bar-nál, amikor Hump-ot kellett megölni. szóval ez érdekes.
Mindjárt megnézek 2 fegyvert. a Gauss-t és a G3-at. Ilyen nekem is csinált, hogy néha beadta a Crash-t emiatt a fegyver miatt. Viszont csak a text részt írtam át, a többihez nem nyúltam. Mindenesetre érdekes.Még az is lehet, hogy TB-nél van minden összekutyulva. Franc tudja.
StalkerSoup előrehaladott fordítás & Végigjátszás, valamint NS-CP2 kezdeti fordítás elérhetősége a StalkerSoup topik összefoglalójában!
-
Sensut
őstag
válasz
Gery D. #1182 üzenetére
TB nem játszik, hanem a modding toolban nézi az ilyen dolgokat. A játékszerkesztőben. Ő sem tudja mi a hibás konkrétan, azt modja, csak kidobta neki ezt a hibás fegyvert, de a fájlneveket a szerkesztő nem tudja azonosítani, és ettől ő sem. Tudom milyen az, én is moddoltam játékot annak idején és a szerkesztők csak az eredeti programnyelvet ismerik, azaz az angolt. Kiszedtem a magyarítást és elküldtem úgy a mentést és a log fájlokat. Azt megfigyeltem, hogy amíg a magyarítás benne volt, nekem nem tette ki például azt a TB3D üzeneteket sem pályakezdetkor, de amint kiszedtem a magyarítást, azonnal elkezdte betenni. Ezt sem tudom mitől lehet. Ez az egész még nem biztos, remélem az angol mentéssel elhalad és akkor meglátjuk. Csak félő, hogy már késő volt kiszedni a magyarítást, mert a mentésekben megőrződik egy csomó minden.
-
Gery D.
Topikgazda
Ez meg azért érdekes, mert nekem mindent beír. Minden pályaátlépéskor írja, hogy TB3D: Bar, pl. Fura, hogy amennyi tag játszik vele, annyi hiba fordul elő ugyan annál.
StalkerSoup előrehaladott fordítás & Végigjátszás, valamint NS-CP2 kezdeti fordítás elérhetősége a StalkerSoup topik összefoglalójában!
-
kekeeci
senior tag
Érdekes problémánk adódott.
Egyik barátom is játszik a souppal, ugyan az a verzió, mint az enyém (mindkettő hármas), ugyanolyan nehézségi szint, és eltéréseket találtunk a két játék között.Vannak kisebbek pl. lőszerek súlya:
és nagyobbak pl műtárgyak sugárvédelme:
(A képek bal oldalán az én játékomból való képek vannak.)
Próbáltunk mindketten új játékot indítani, az eredmény változatlan. Engem az egész nem is zavarna, de nála a sugárvédelem századrésze az enyémnek, és az borzasztó kellemetlen.
Valami megoldást tudtok??kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Gery D.
Topikgazda
Megtaláltam a hibás fegyver leírást. weapon helyett wpn szerepel a scriptben. Az a baj, hogy ezt már elég régen javíthatta, és túlcsúszott a figyelmemen. Javítom.
Update. Megvan, miért nem láttam. Mert ezt a fegyvert egy másik xml-ből hozták át, és ami eredetileg ott szerepelt azt ilyen megjegyzéssé alakították át és amit átmásoltak, azt is átírták, csak én nem tettem.Ez van, ha mindent ész nélkül csinálnak, íme:
<string id="enc_weapons1_wpn-gungauss"> <<<Ez az a sor, amit átraktak ide
<text>• Ammunition: 'S-Gauss' Cartridge\n• Effective Range: 50 meters\n• Magazine Capacity: 5 charges\nPistol based upon experimental Gauss Technology. A strong magnetic field is used to accelerate a magnetic projectile, essentially pulling it along the barrel of the gun. By carefully timing the current so that it turns off at the right time, the projectile will go flying out the end of the gun. In some cases, several coils in a row are used to accelerate the charged projectile to very high speeds. The absence of conventional ammunition and limitlessness choice of initial speed and energy munitions, virtually no recoil make this a formidable and valuable weapon.</text>
</string>ÉS itt van, ami eredetileg itt szerepelt. Látszik, hogy itt jól van írva a fegyver string-je, viszont ezt megjegyzésbe rakták át, nem is értem, miért ezt.:
<!-- Duplicated string id from the "sak_strings.xml" file - aleks1970
<string id="wpn-gungauss">
<text>M72-GG "Gauss-gun"</text>
</string>
<string id="enc_wpn-gungauss">
<text>Ammunition - \n: "SuperGauss" - basic \nM72-GG Gauss-gun, a weapon that brought together and advanced on the model of M72-M Gauss-rifle master loner who was last seen in the area East Pripyat. Despite huge power shots, accuracy and affects a very small range, but at close distances proved to be an indispensable weapon in the fight against the most tenacious monsters. Is there any other similar instance, unknown.</text>
</string> -->Jól emlékeztem, hogy a gauss volt az egyik hiba.
Még ellenőrzőm a G3-ast is, mert néha azt is kiadja.[ Szerkesztve ]
StalkerSoup előrehaladott fordítás & Végigjátszás, valamint NS-CP2 kezdeti fordítás elérhetősége a StalkerSoup topik összefoglalójában!
-
shield
őstag
válasz
kekeeci #1188 üzenetére
Az a helyzet, hogy nálad van valami gebasz, mert nincs olyan hogy 4000-5500 a sugárzás, 1 vagy 2 számjegyű érték van, esetleg 3 jegyű. Valamit csaltál Te kis hóhányó.
Gery D. nem tudom miért jó nekik a fájl összevonások, nagy bőszen felraktam a 3-as patch-re a 4-es fordításodat, arra gondoltam hogy ha valami plussz van benne, akkor sem probléma, mert esetleg a 3-asban úgysincs benne, úgy sem kell, ellenben javítottál benne dolgokat. Erre bizonyos szövegeknék csak a string jelenik meg, na mondom eddig jó volt, mi a franc baja lett, eddig jól működött!? Végül kiderült, hogy másik fájlba kerültek a stringek, mert fájl(ok) meg lettek szüntetve.
Amúgy most 3 hét kényszer pihenőn vagyok, úgysem tudok játszani, addig lehet hogy megint beújítanak.S.T.A.L.K.E.R. és modok: http://www.stalker.nhely.hu/
-
Aarpok
őstag
A rádiós rejtekhelye melyik Pripyatban van?A Shoc vagy a COP kelet-pripyatja? Amennyiben kelet oda honnan lehet eljutni?
Аарпок
-
Gery D.
Topikgazda
Kelet-Pripyat-ban csak az X-8-as labor van, ahonnan a Lélek Kockát (Árnyék Kocka, ezt még egyesítenem kell) kell megszerezni.
A rádiós rejtekhelye az Óvodában van Közép-Pripyat-ban, vagyis a Shoc pályán.
Shield: Általában nem csak a Text fájlok változnak egy-egy patch-nél, hanem a TB3D_modders és a többi fájl, ami még a gamedata mappában van, a magyarításon kívül. Ez 4-5 fájlt jelent.
Mellesleg még fent van a tárhelyemen a 3-as patch Magyarítása. Az 5-ös patchig fent is marad. Viszont a 3-ast már nem javítom, az úgy marad. Talán még a Gauss fegyver hibáját kijavítom. Javítva.
[ Szerkesztve ]
StalkerSoup előrehaladott fordítás & Végigjátszás, valamint NS-CP2 kezdeti fordítás elérhetősége a StalkerSoup topik összefoglalójában!
-
kekeeci
senior tag
Mint említettem volt két egyforma soup-ról van szó, a gamedata mappák tartalmát is összehasonlítottam.
Nálam az első telepítés óta ezeket az értékeket adja (és még így is volt, hogy kinyírt a sugárzás nemegyszer).kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
Új hozzászólás Aktív témák
- Milyen légkondit a lakásba?
- Ubiquiti hálózati eszközök
- VPN topic
- [Re:] Több natív Apple alkalmazás keresője is reklámokkal bővülhet
- [Re:] [Jack Hunter:] Kell-egyáltalán nekem autó?
- BestBuy topik
- NVIDIA GeForce RTX 3080 / 3090 / Ti (GA102)
- Filmvilág
- Milyen program, ami...?
- Battlefield 2042
- További aktív témák...
Állásajánlatok
Cég: Időkép Üzleti Szolgáltatások Kft.
Város: Budapest
Cég: Kormányzati Informatikai Fejlesztési Ügynökség
Város: Budapest