Hirdetés
- Xbox Series X|S
- Assassin’s Creed Shadows teszt
- Tomb Raider IV-VI Remastered teszt
- The Division 2 (PC, XO, PS4)
- Elder Scrolls IV - Oblivion - Olvasd el az összefoglalót, mielőtt írsz!
- PlayStation 5
- Call of Duty: Black Ops 6
- EA Sports WRC '23
- The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Már több mint 4 millió játékos
- Red Dead Redemption 2 (PC)
-
GAMEPOD
Április 30-án a GSC Game World bejelentette az új projektüket, ami pedig nem más mint a S.T.A.L.K.E.R. következő epizódja, a Call of Pripyat.
Ez a 2. úgy nevezet "stand-alone" kiegészítője lesz a 2007-es Shadow of Chernobyl-nak, és ahogy ez lenni szokott, a fejlesztők most is eszközölnek számos fejlesztést.
Új hozzászólás Aktív témák
-
SaGa59
őstag
válasz
Antonius1978 #32700 üzenetére
Ha fent van a notepad++, abban érdemes fordítani is, nem kell a LO.
Beolvasod a szöveg fájlt, és átállítod a kódlapot a Kódolás, Karakterkódolás, Közép-európai, windows-1250-re. Ha angol a forrás, ennyi elég is. Ha orosz, akkor trükkös a dolog, mert a cirill karakterek windows-1251-es kódlappal olvashatók, emiatt kellett két makrót készítenem, gyorsbillentyűvel, ezekkel oda-vissza váltok a két kódlap között. Meg van még pár makró, olyanok, mint az orosz idézőjelek « » beillesztése egy szó két végére egy gombnyomásra és hasonlók. Ha ki akarok emelni valamit a szövegben (pl a klánok nevei) és mivel nincs dőlt szedésre lehetőség, ezzel autentikusabb. Csak figyelni kell rá, mert magyar szövegben ezek a „belső” idézőjelek, amikor egy idézeten belül további idézet van, de nálunk fordítva kell használni, a » a nyitó és a « a záró, oroszul fordítva van és ez a „fő” idézőjel páros.
Ha azért Libreoffice-ban fordítasz, mert használod a helyesírás ellenőrzőjét, nincs rá szükség, A Notepad++ DSpellCheck bővítménye pont úgy megteszi és az is a LO szótárát használja, csak neked kell hozzáadnod. Ha felmész a gdrive megosztásomra, találsz egy Notepad++ könyvátrat, abban benne van a szótár, amit be kell másolni, a bővítmény mellé, nálam a "C:\Users\saga\AppData\Roaming\Notepad++\plugins\config\Hunspell" könyvtárba. A dic és az aff fájl kell, az oxt az ezeket tartalmazó LO bővítmény, egy zip.
A szótárat bővítheted, pont mint a LO-ban. Gyakorlatilag ugyanazt a hunspell eljárást használja mind a két program. Ráadásul a Notepad++−ban azt is könnyebb észrevenni, ha sikerül valamelyik xml tag-et elrontani, nem fognak stimmelni a blokkok.
Új hozzászólás Aktív témák
Hozzászólás előtt olvasd el az összefoglalót!
- Xbox Series X|S
- Melyik tápegységet vegyem?
- Samsung Galaxy S24 FE - később
- AliExpress tapasztalatok
- sziku69: Szólánc.
- NVIDIA GeForce RTX 5070 / 5070 Ti (GB205 / 203)
- Audi, Cupra, Seat, Skoda, Volkswagen topik
- Huawei Watch Fit 3 - zöldalma
- ASUS routerek
- Kertészet, mezőgazdaság topik
- További aktív témák...
- Archer AX23 AX1800 v1.20 Kétsávos Wi-Fi 6 Router
- Lenovo ThinkPad X395 - Ryzen 5 PRO 3500U - 8GB - 256GB
- Fujitsu Celsius R920 Szerver/Gamer 2x Xeon e5-2670 256GB Ram, 10TB tárhely, FirePro 8GB GDDR5 VGA
- Asus A15 F507NU-LP101 2 év garancia, újszerű
- HIHETETLEN! DE ÚJ DOBOZOS LAPTOPOK AKÁR FÉLPÉNZÉRT FÉLÁRON !!! ///////// FÉLPÉNZES LAPTOP //////////
- MacBook felváráslás!! MacBook, MacBook Air, MacBook Pro
- ÁRGARANCIA!Épített KomPhone i5 13400F 16/32/64GB RAM RTX 5070 12GB GAMER PC termékbeszámítással
- Apple iPhone 13 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Telefon felváráslás!! Xiaomi 13T, Xiaomi 13T Pro, Xiaomi 14T, Xiaomi 14T Pro
- BESZÁMÍTÁS! Asus TUF B365M i7 9700F 16GB DDR4 512GB SSD RTX 3060Ti 8GB Rampage SHIVA Zalman 600W
Állásajánlatok
Cég: Laptopszaki Kft.
Város: Budapest
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest