-
GAMEPOD.hu
Segítség a nyelvtanuláshoz kezdőknek
Új hozzászólás Aktív témák
-
r-chee
őstag
Bátorkodom az Urakhoz fordulni egy hosszabb szöveg németre fordításának kérelmével .
A Bad Company 2 PH!-s szervereink egyszerűsített szabályait kellene átültetni német nyelvre . A PH!-s, nagyar és külföldi játékosaink nevében előre megköszönöm, ha valaki(k) teljesíti(k) ezt a felkérésemet. A fordító(k) nick-jét természetes feltüntetem a fordítás mellett.Tehát erről lenne szó:
- Tilos a BASERAPE, vagyis a támadók fő bázisának védők általi támadása. Nem lövöldözünk be a bázisukra, nem randalírozunk ott.
Port Valdez mapon a védők felmehetnek a támadók dombjának elejére megölni az ellenfeleket, de onnan a bázis, és a felőle érkező játékosok ill. járművek, ejtőernyősök felé irányuló lövések tilosak.
A korábbi bázisán rekedt védő haláláig szabadon lőhet a támadókra (kivéve a bázis hátuljából).- Tilos a támadók járműveinek ellopása a bázisukról. Kivételt képez Rush módban a map következő részének megnyitásakor az ellenség (korábban saját) bázisán rekedt játékos általi tank ill. egyéb jármű eltulajdonítása.
-A szervereken csalásnak, káromkodásnak, személyeskedésnek, másik egyén vagy csapat teljesítménye ill. sniper, M60, tank stb. fegyver használata miatti hőbörgésnek helye nincsen!
- Spawn camp >> Tilos a spawn, azaz újraéledési pont folyamatos figyelése és az így éledő ellenségek sorozatos legyilkolása.
- CG-t/RPG-t/egyéb vállról indítható rakétát kéretik járművek és épületek ellen használni!
Előre is köszönet .
[ Szerkesztve ]
Origin (BF3, BF4) nick: r-chee *** BFBC2 game nick >> r-chee [HUN] --- Logout blog bejegyzéseimnél >> BFBC2 és Battlefield 4 PH! játékosnévsor és magyar szerverek listája