Új hozzászólás Aktív témák

  • Sanyesz.

    őstag

    válasz fPApi #17220 üzenetére

    Na, hogy tiszta vizet öntsünk a pohárba. :))
    Érdekes, hogy szerintem mindketten olyan ROM-ról írtok, amit egyiktek sem használ. Feltételezem, hogy Domino85 kolléga elsősorban a G3-ra gondolt. Arra valóban létezik közkézen forgó magyarított ROM, nyilván nem tökéletesen magyar, de nem is cél a 100% elérése, csak a közelítése. :)
    Tudtommal Te annak idején eTotalk ROM-mal vetted a G3-t, csak közben már eladtad. Arra is emlékszem, hogy többször és többen kérték, segíts a G3 magyarításában, mentsd le a ROM-ot és tedd közzé nekünk. Ha jól emlékszem, ez nem történt meg, mert valami vélt vagy valós sértődés volt az ügyben.
    Közben okafogyottá vált a dolog, mert hungobungo kolléga adott instrukciókat és repo-t a magyarításhoz.

    Nem tudom, kinek van fogalma arról, mekkora "babra" munka egy magyar repo csomag összeállítása vagy tökéletesítése. Kb. 100 apk-ról beszélünk, melyek közül pl. a Settings csekély 3000 sornyi nyelvi kifejezést tartalmaz :W . Minden tiszteletem azé, aki annak idején nekifutott a fordításnak. Én csak toldozgatom-foltozgatom, most éppen a 4.1.2-t és az se "piskóta", mert pl. válogasd ki 1000 kifejezésből, hogy melyik nincs lefordítva. :Y
    Erős pejoratív kisugárzása van a többször időjelbe tett "szinte tökéletes" kifejezésnek. :F Nyilván egyszerűbb egy kvázi kész repo csomagot elkérni és annak alapján ROM-ot fordítani, mint nekiállni és napokat játszadozni az XML fájlokkal. De köszönöm a"bókot" a magam és mindazon kollégák nevében, akik vették a fáradtságot a fordítás tökéletesítéséhez.

    Etotalk ROM-at annak érdemes "vásárolni", aki nem tud vagy akar ROM cserével, magyarítással bíbelődni. Nem az ára sok, hanem azok a korlátok, amik vele járnak.

    [ Szerkesztve ]

    "Tiefe Brunnen muss man graben, wenn man klares Wasser will."

Új hozzászólás Aktív témák