Új hozzászólás Aktív témák

  • Gery D.

    Topikgazda

    válasz Sensut #2398 üzenetére

    Azért kíváncsi vagyok az NS-ben a fényképezős részre. Egyébként anno azért kezdtem a Soup-ot fordítani, mert rengeteg minden volt benne, de ha valóban át lehet menni Zaton-ra és a többire, lehet, hogy áttérek én is az NS-re. Amit Tb a Soup-pal művelt, az már élvezhetetlen. Teljesen lineárisra szeresztette az egész játékmenetet. Kárba nem fog veszni a munkám, csak újabb részeket kell majd fordítanom. :)

    Megmondom őszintén, engem ez a Collector-os, gyűjtögetős rész nem nagyon hat meg. Addig viszont várok, amíg ki nem derül, hogy a Halott Városból hova lehet átteleportálni az NS-ben.

    De tényleg minden érdekes részt kikaptak a Soup-ból. Engem rettentően bosszant, hogy a hulláknál nincs Páncél és fixre tették a kereskedők árukínálatát is. Ezután jött a Pályákra eljutás időbeni lekorlátozása. Aztán ott a felvehető tárgyak limitálása is. Mi jön még ezután?

    Egyébként nagyon meglepődtem, amikor TrueBritt jelentkezett a tesztelésre. :)
    Én biztos, hogy nem fogok jelentkezni. Mostanában nem nagyon veszi figyelembe a javaslataimat. Régen sok mindent javított, amit én javasoltam neki, de mióta megjelentek ezek a TrueBritt félék, azóta mintha csak nekik csinálná a módot. Mindegy, ez van.

    [ Szerkesztve ]

    Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.

Új hozzászólás Aktív témák