Hirdetés
- Premier előzetesen a God of War: Ragnarök PC-s kiadása
- Xbox Series X|S
- Úgy tűnik, hogy jön a Horizon Zero Dawn Remastered
- eFootball
- Megnyugtató hírek érkeztek az új Battlefield játékkal kapcsolatban
- Call of Duty: Warzone
- Elden Ring
- Overwatch 2
- Teljes verziós játékok letöltése ingyen
- Forza sorozat (Horizon/Motorsport)
Új hozzászólás Aktív témák
-
Archttila
veterán
válasz Bjørgersson #21550 üzenetére
Nincs szovegkornyezet. Egy eleg kicsi (egyedi) hazam van es az altalam kinezett kartyanal might fit szerepel a kompatibilitasi listan.
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF and AV enthusiast, APU retro gamer.
-
Archttila
veterán
válasz Bjørgersson #21552 üzenetére
Ncase haz, ichill 1070 x3 vga. Valszeg a szelessege miatt necces... (pcie csati beleutkozhet az oldallapba) de ez csak tipp majd este mericskelelek
[ Szerkesztve ]
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF and AV enthusiast, APU retro gamer.
-
Archttila
veterán
Közben válaszolt a WD support a nyitott bag-re íme:
Hi, I checked with our production team and this is expected. Your drive is one of several hundred drives of the first lot under the new Berryboot Edition SKU. These are factory-new drives, not used/refurbished. The normal process for our 1TB PiDrive includes routing them from our Asia factory through our pilot line in the US for secondary processing and re-bagging. The secondary processing is done because this platform is shared with other 1TB mainstream WD products. In the case of this lead lot of Berryboot Edition, we were pushing hard to make sure inventory was positioned in time for launch (in parallel with many other products) and instructed production to omit the bag sealing step. Bag sealing is normal process for disk drives as an extra measure to manage humidity under long-term storage (particularly in the high-humudity regions of Asia, where HDD factories and many computer integrator's factories are). All 1TB PiDrives, including this lead lot, are received in CA sealed from the factory. For the secondary processing, we un-bag the drives and re-bag using a new bag. The drives are then routed to our two distribution centers (CA and Amsterdam), then shipped direct-to-customer, so are not subject to long-term exposure to high humidity and sealing is not needed. In fact, our products pre-assembled into enclosures (such as the PiDrive Compute Centre) follow the same routing and are not sealed. Your drive is 100% factory-fresh and went through all normal processes and testing, except final sealing in CA. Hope this helps.
Thanks.
Oops- slight correction to my note above: currently the PiDrive Compute Centre is being offered as a kit (without HDD pre-installed). Our Nextcloud box (nextcloud.com/box) is an example of a product with HDD pre-installed (i.e. not shipped in a sealed bag). Sorry for any confusion.
Thanks.
Ha valaki nagy unalmában lefordítaná nekem azt nagyon megköszönném!
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF and AV enthusiast, APU retro gamer.
-
#73959936
törölt tag
Segítséget kérnék angolra fordításra....
-
#73959936
törölt tag
válasz Bjørgersson #21556 üzenetére
Pár perc és már írom is.
-
Archttila
veterán
válasz Bjørgersson #21557 üzenetére
[ Szerkesztve ]
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF and AV enthusiast, APU retro gamer.
-
Archttila
veterán
válasz customer114 #21561 üzenetére
Szerintem meg direkt nem zárták le lévén kihagyták az ázsiai párás utat ennél az általam vásárolt Berryboot Edition SKU-nál de lehet rosszul értelmezem, majd kijavítanak.
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF and AV enthusiast, APU retro gamer.
-
Hasaggymeg
veterán
válasz customer114 #21561 üzenetére
Kellene indítani egy "ez a mondat íbéjül" topikot.
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Archttila
veterán
válasz customer114 #21561 üzenetére
"biztos gyenge angolos kínainak néz."
Mármint svensson-t?
Passionate about minimalistic software, the Linux philosophy, and having fun. SFF and AV enthusiast, APU retro gamer.
-
Tothgera30
Ármester
Azt hogy tudom elmagyarázni angolul, hogy:
"Telefonos felvilágosítást kaptam xy-től hogy hivatalos garancia az én országomban nem érvényes a termékre. Csak a vásárolt/beszerzési országban lehet ezt érvényesíteni. Tehát hogyan tudom az 1 év garanciát igénybe venni? Fontos lenne!"
"A pokol nem hely, hanem állapot"
-
Prosector
addikt
Hello!
Ha azt szeretnem mondani, h "8 evig dolgoztam boncteremben/patologian", akkor az "I had been working in dissection room/pathology department for 8 years" megfelelo?
Koszi
-
hódmaci
senior tag
Sziasztok!
Segítenétek:
"ok,and can you please send me a cancel request?"Hölgyeim! Azt tesszük a kirakatba ami eladó.:)
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Tothgera30 #21566 üzenetére
I was informed by XY over phone that the warranty for this product does not apply in my country and is limited to the country of purchase.Therefore I am inquiring about the way I can exert my right to the 1 year warranty.Please note that his issue is of utmost importance to me.
(#21569) Prosector ...combining your avatar with this latest correction request,a sinister image of your vocation is taking shape in my head!
(#21570) hódmaci...ha e mondatot szeretnéd kijavíttatni,hát ezen nincs mit.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Prosector
addikt
válasz Hasaggymeg #21571 üzenetére
sajnos nem ertem teljesen amit irtal...leforditanad?
-
hódmaci
senior tag
válasz Hasaggymeg #21571 üzenetére
Áh,én balga
Fordítást szeretnék kérni.
Bocsánat.Hölgyeim! Azt tesszük a kirakatba ami eladó.:)
-
Hasaggymeg
veterán
-
luciferk
senior tag
Szevasztok!
Le tudná fordítani valaki [lezt] az angol beszédet magyarra?
[ Szerkesztve ]
-
luciferk
senior tag
válasz [Prolixus] #21577 üzenetére
Köszi, az 1777-en a paletta ingyenes100 percből hány perc maradt még meg akarom meghallgatni, de ez az angol beszéd halható.
-
Prosector
addikt
válasz Hasaggymeg #21573 üzenetére
Nem egeszen nem vagyok doktor, csak boncmester.
Holnap probalok temetkezeseknel allast keresni, mert a szakmahoz nem eleg az "angoltudasom", ezert is kerdeztem toletek.
-
-
Prosector
addikt
válasz Hasaggymeg #21580 üzenetére
Mostanaban biztos nem ehhez a melohoz nem eleg az angolom, sajnos.
De nem offolok tovabb, arra ott van a BF4 topik
-
malomszék
csendes tag
Ezt lécci valaki!
A termék megérkezett, de nagyon rossz a minősége! Időközönként nem csinál semmit az elosztó, érzékeli hogy benne van az egér és a klaviatúra, világít is hogy működik, de mégsem megy egy darabig, utána elindul, majd újra megáll. Alkalmatlan a folyamatos használatra! 3 éve rendeltem már ilyet egy másik eladótól és az még mindig tökéletesen működik, ezt tartaléknak szántam.
Teljes visszatérítést szeretnék kérni!Köszönöm!
-
Hasaggymeg
veterán
válasz malomszék #21584 üzenetére
Though the item has arrived it is of extremely poor quality. The distributor works intermittently rendering continuous work impossible.The old one I have been using for three years is still in perfect working condition,I just thought I would buy another one for backup,but now I politely require a complete refund from You.
[ Szerkesztve ]
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
Prosector
addikt
A "volna" szerkezetet hogyan mondja az angol?
pl.: "ha en csinaltam volna, akkor bevallottam volna"
-
Prosector
addikt
koszi mindkettotoknek
az admit helyett a confess nem jo? -
Prosector
addikt
válasz Bjørgersson #21590 üzenetére
De ezek elegge egymas szinonimai...vagy ugy kene erteni, hogy a confess-nek komolyabb, sulyosabb ertelme van es pl. birosagon azt hasznaljak az admit helyett?
Vagy igy reggel csokevenyes a nyelvtani erzekem es nem erzem elegge a kulonbseget
-
malomszék
csendes tag
válasz Hasaggymeg #21585 üzenetére
Köszönöm!
-
Hasaggymeg
veterán
válasz Prosector #21591 üzenetére
Van egy hasonló jelentésük,a beismer,bevall.He admitted to killing her/He confessed killing her,ahol azt az árnyalatnyi különbséget vélem érzékelni,hogy míg első egy állítás,gyanúsítás nyomására történhet,a második az inkább saját kezdeményezésű,belső késztetésre történik.Még úgy érzem,hogy míg első lehet egy bólintás,vagy megtört sóhaj,a második inkább egy beszámoló jellegű,hisz egy igent aligha lehet vallomásnak tekinteni.Aztán meglehet ezt csak én érzékelem így...
"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg
-
[Prolixus]
addikt
válasz Prosector #21591 üzenetére
Valahogy így, plusz amit Hasaggymeg írt. Admit-telni "kis" dolgokat is lehet, a confess inkább valami komolyabb következményekkel járó tettnek a beismerése. A gyónni is pl. confess, sosem admit.
Ha már a kérdéseknél tartunk, ebben a mondatban milyen nyelvtani szerkezet van: Where do you think you are going?
Szóval össze van vonva a két kérdő mondat, és a második kérdőszava megy előre az első tagmondaté meg kiesik.
I'm no hero Doc, I'm just your regular US Army Mark 4 cyber commando
-
SOAD19
addikt
válasz [Prolixus] #21595 üzenetére
Igen, a tanárom pont így tanította, hogy a második tagmondat kérdőszava kerül előre.
"What do you think" lenne ugyebár az első tagmondat.Eladó új Barton tropical óra szíj fekete és fehér színben.
-
[Prolixus]
addikt
válasz SOAD19 #21596 üzenetére
Lehet félreérthető voltam. Tudom hogy helyes amit írtam, és tudom mi történik. A kérdésem az, hogy ennek a nyelvtani szerkezetnek mi a megnevezése, angolul? Szóval mondjuk a feltételes módos szerkezetekre 'conditionals' név lehetne rákeresni az angol nyelvtankönyvekben, függő beszéd az 'reported speech', van egy rakás fajta 'clause'. De amit írtam, az mire példa?
I'm no hero Doc, I'm just your regular US Army Mark 4 cyber commando
-
SOAD19
addikt
válasz [Prolixus] #21597 üzenetére
Aham! De, hogy mi az elnevezése, ennek a nyelvtani szabálynak, azt passzolom. Lehet, hogy nincs is, de majd az okosabbak megmondják.
Eladó új Barton tropical óra szíj fekete és fehér színben.
-
b0bcat
addikt
válasz [Prolixus] #21597 üzenetére
embedded question
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Új hozzászólás Aktív témák
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- Premier előzetesen a God of War: Ragnarök PC-s kiadása
- Kínai és egyéb olcsó órák topikja
- iPhone topik
- Intel Core i5 / i7 / i9 "Alder Lake-Raptor Lake/Refresh" (LGA1700)
- Milyen okostelefont vegyek?
- Politika
- Akciókamerák
- CURVE - "All your cards in one." Minden bankkártyád egyben.
- Autós topik látogatók beszélgetős, offolós topikja
- További aktív témák...
- MSI FX720 MS-1754 Aka Terra MS-1773P 17,3 col FHD,Core I7 4/8,16 GB ram,Nvidia GPU/Intel,500Gb hdd
- LG OLED65C11LB Smart OLED Televízió, 164 cm, 4K Ultra HD
- Bomba ár! Fujitsu LifeBook U745 - i5-5GEN I 8GB I 256SSD I 14" HD+ I Cam I W10 I Garancia!
- HP ProBook 450 G6, 15,6" FHD IPS, I3-8145U CPU, 8GB DDR4, 256GB NVMe SSD, WIN 10/11, Számla, Garanci
- Bomba ár! Dell Latitude 5430 - i5-1235U I 16GB I 256SSD I HDMI I 14" FHD I Cam I W11 I NBD Garancia!
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft
Város: Debrecen