Új hozzászólás Aktív témák
-
Morden24
nagyúr
válasz Dark Archon #57 üzenetére
Tisztes iparosmunka volt a Witcher szinkron
Igen, az. Ez a gond. Hogy nem fordítanak figyelmet arra, hogy autentikus szavakat használjanak. Iparosmunka, az bizony. Ez már rég nem szinkronszínészet, hanem fordítás. Értem úgy, hogy egy középfokú nyelvvizsgás, meg egy weblap, nyitva a Sztaki szótárral.
Láttam USA-ban élő emberekről is videót, akik a saját országukat nem tudták megmutatni a térképen
Rá nem pakolnak Miss America masnit, és küldik ki internesönel versenyre, hogy hadd nyilatkozgasson.
Minden, amit összeszedtem, filmekből és játékokból van.
Na ez az. A mostaniak szarok nyelvtanból és szókincsből is, mert nyelvet gyökér módon tanítanak nekik, maguktól meg nincsenek rákényszerítve, ellenben a magyar honosítások többsége nem éri el az eredeti (99%-ban) angol szövegezést. Persze értem, hogy van, akinek muszáj, de te előbb azt mondtad, hogy ez emeli a játékélményt. Frászt. Annak emeli, aki egyébként nem érti.
Sectumsempra - For Enemies
Új hozzászólás Aktív témák
- antikomcsi: Való Világ: A piszkos 12 - VV12 - Való Világ 12
- Formula-1
- Futás, futópályák
- Samsung Galaxy S23 Ultra - non plus ultra
- Építő/felújító topik
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Kerékpárosok, bringások ide!
- NVIDIA GeForce RTX 4080 /4080S / 4090 (AD103 / 102)
- exHWSW - Értünk mindenhez IS
- Parfüm topik
- További aktív témák...
- Apple Mac mini M2 2023 8GB 256GB + Xiaomi Mi Desktop 27"-os FullHD monitor egyben
- Apple iPhone 14 Pro 128GB kártyafüggetlen fekete HIBÁTLAN állapotban
- Összeszerelt asztali számítógép eladó egyben vagy alkatrészenként
- Corsair Obsidian 500D Mid-Tower Üvegajtós gépház
- Creative Sound BlasterX AE-5 Plus belső hangkártya - RGB led szalaggal
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest