Hirdetés
Új hozzászólás Aktív témák
-
whited
addikt
Sziasztok, hogy lehet ezt a mondatot normálisan lefordítani?
SD kártyáról olvasok épp, de nem tudom ezt értelmezni.Because it's using SD 4.0, the card features an additional row of pins below the standard ones.
Ha nem válaszolok a PM-re, elképzelhető, hogy nem kaptam meg, ilyenkor kérlek küld el újra, köszönöm
-
Bjørgersson
félisten
No man is an island. ; Think outside the box. ; Think inside the box.
Ezeket legyen szíves nekem valaki elmagyarázni.
[ Szerkesztve ]
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
norbi2010
őstag
válasz Bjørgersson #18556 üzenetére
Az első az, hogy mindenkinek kell valaki, akire támaszkodhat. Második az, hogy máshogy, különbözően gondolkodni, mint az elfogadott/többi ember. A harmadik ez, csak ellentétes jelentéssel.
-
Bjørgersson
félisten
válasz norbi2010 #18557 üzenetére
Az első így ok, a másik kettő viszont még mindig nem tiszta. Mi számít inside the boxnak és mi számít outside the boxnak?
As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...
-
spammer
veterán
válasz norbi2010 #18557 üzenetére
"Második az, hogy máshogy, különbözően gondolkodni, mint az elfogadott/többi ember."
Nem egészen. Alapvetően a saját gondolkodásmódod, szemléletmódod tágítását/bővítését, illetve a határa átlépését jelenti. Amikor valamiről van egy gondolatod, véleményed, amikor csinálsz valamit, akkor az eddigi tapasztalataid, preferenciáid stb. alapján cselekszel. Az "outside of the box" arra utal, hogy "gondold tovább", szemléld más szemszögből, tágítsd a látóköröd stb.
Ez nem egészen egyenlő a wannabe elitista, epül fanboyos "think differently" szöveggel, ami olyasmire akar utalni, hogy "légy más, mint a többi suttyó".
[ Szerkesztve ]
„A feketébe öltözött ember a sivatagon át menekült, a harcos pedig követte."
-
frici69
tag
Egy amcsi eladótól szeretném megkérdezni,hogy szállít e Magyarországra.Ha igen, mennyiért?
GigabyteGA-F2A88XM-HD3,AMDA8-6600K,KingstonHyperX2x4Gb1866MhzDDR3,AsusVW202SR,128GbADATASSD,250GbSeagateSATAII,Tevion1.5TbHDD,PioneerDVR-212D
-
Fecogame
veterán
Ez mit jelent? Egyszerűen nem tudom értelmezhetően lefordítani.
That dataset can be pretty much any string.
SharDB selects that database for each site using a substring of the md5 hash of the blog ID. Once you have enough sites there will be tables in all the databases.
Lassú a mobilinterneted? 4G/LTE antennák, közvetlenül raktárról ---> http://bit.ly/LTE_Antennak
-
szami777
addikt
Üdv, hogy ejtem ezt a nevet fonetikusan? (az első része érdekel)
Juan Freeman
70 éves fehér, amerikai faszi, semmi mexikói vér nincs benne így a húán felejtős szerintem.
Előre is köszi“So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given us.”
-
entropy
tag
válasz Fecogame #18566 üzenetére
Ez a dataset (adathalom, data collection) bármilyen string lehet (karakterlánc).
A SharDB választja ki azt az adatbázist minden sitehoz a blog ID md5-ös hash substringjének a segítségével. Amint van elég siteod lesznek tábláid az adatbázisban.Remélem segítettem azért valamit...
[ Szerkesztve ]
-
vacs
veterán
Sziasztok, ezt legyen szíves valaki lefordítani:
Tisztelt Dbrand.
2015.05.06-án rendelhető volt önöknél limitált kiadású Nexus 5 skin (Introducing our first Limited Edition skin: The Google X Edition. Available for the next 24 hours.) Sajnos későn értesültem, ezért nem tudtam rendelni. Mikor lesz legközelebb elérhető, esetleg ha maradt még pár darab, akkor tudnának küldeni?
Köszönettel, xy.(^)(>.<)(^)
-
Soriano
tag
Dear Dbrand!
On the 6th of May a limited edition Nexus 5 skin was available for order. (Introducing our first Limited Edition skin: The Google X Edition. Available for the next 24 hours.) Unfortunately I noticed it too late so that I couldn't order one. When will it be available again? If you have a few left, could you please send one?
Thank you,
XY -
DrojDtroll
addikt
A következőkre lenne szükségem angolul:
A Szent László Katolikus Középiskola bemutatja
A közös nyelv: a tánc.
Köszönet a támogatóinknak.
-
Gyick
őstag
válasz DrojDtroll #18576 üzenetére
Szent László Katolikus Középiskola presents:
The Common Language: The Dance
Thank you to our supporters
Az iskola nevét szerintem nem kell angolositani
[ Szerkesztve ]
-
szami777
addikt
Sziasztok, az alábbi kifejezés jelentése érdekelne: "and not to be supportive at all"
Jelentését értem, csak valahogy ebbe a környezetbe nem.A szövegkörnyezet:
He was abusive towards my siblings, he would act like a drill sergeant, line them up and whip them, he would basically hit them when he shouldn’t have. And he would scold them all the time and put down my brother, call him stupid and not be supportive at all and he would beat my mom.A szöveg elejét már lefordítottam, csak ez a kifejezés kéne.
(Durván viselkedett a testvéreimmel, olyan volt, mint egy kiképzőtiszt, sorba állította és megkorbácsolta őket, ha épp nem volt nála a korbács, akkor kézzel ütötte őket. Állandóan szidta őket, lehordta a fiútestvéremet, hülyének nevezte, ...?????)
Előre is köszönöm.
[ Szerkesztve ]
“So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given us.”
-
Bjørgersson
félisten
-
szami777
addikt
válasz Bjørgersson #18582 üzenetére
Fúú köszönöm a gyors tippet, a semmirekellő tökéletes lesz.
“So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All we have to decide is what to do with the time that is given us.”
-
b0bcat
addikt
válasz Bjørgersson #18582 üzenetére
Avagy good-for-nothing régiesen szólva.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
b0bcat
addikt
válasz Bjørgersson #18585 üzenetére
...hogy váááááártalaak, hogy rádtaláljalaaak...
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
-
csadi0011
őstag
Sziasztok!
Nem találtam más aktív angolos topic-ot, ezért ide fordulok segítségért.
Nekem kicsit nagyobb kérésem lenne, mint egy mondat és nem is fordítani kéne.
Egy angol dal szövegére lenne szükségem. Nem ismert szám szóval Google keresővel nem mentem sokra.
A zene soundcloudon: [link]Próbáltam elkezdeni, de nekem nincs olyan tudásom, szóval csak bénázás lett belőle, de próbálkoztam: http://notes.io/qtxi
A sorok elejét értettem csak néhol, de az sem jó szerintem.Köszönöm előre is, ha valaki segít!
-
MaciG
addikt
Arra, hogy "szólok" mi a legjobb szó?
pl. egy utas megkér szóljak neki hol kell leszállnia, és én ezt akarom mondani . Oké, majd szólok!BANZAII
-
daninet
veterán
Angolban nem így beszélünk.
Beszédkörnyezet függő, mert megkér, hogy szólj:
Would you tell me in time when to get off the bus?
És erre mondod:
Yes, I would.De a jelen szituációban még lehet: alert, indicate
Miért vegyem meg, ha 3x annyiért, 3x annyi idő alatt megépíthetem? ´¯`·.¸¸.·´¯`·.¸><(((º>
-
Gyick
őstag
válasz Bjørgersson #18595 üzenetére
akkor már i'll
-
daninet
veterán
válasz Bjørgersson #18595 üzenetére
én ezt nagyon sokáig nem hittem el, pedig sokan mondták. azóta külföldön élek, nem vagyok egy nagy nyelvbetyár, de komolyan mondom, túl jól beszélek, folyton kétszer mondok el mindent, egyszer valami irodalmi szerkezetben, utána pedig (mivel visszakérdeztek, hogy mivan?) tőangollal
Miért vegyem meg, ha 3x annyiért, 3x annyi idő alatt megépíthetem? ´¯`·.¸¸.·´¯`·.¸><(((º>
-
tPedro_
őstag
válasz Bjørgersson #18595 üzenetére
Sure.
-
djyuri
őstag
Sziasztok
Egy garanciális probléma miatt szeretnék írni a boltnak és ebben szeretnék fordítási segítséget kérni
"Sajnos az erősítő 15 perc alap működés után megállt és kattogó hangot adva nem is indul el. Még csak be se melegedett és zene is csak nagyon halkan szólt,mivel éjszaka volt még. Készítettem videót a jelenségről.
A hangsugárzók mindegyike 8 Ohm-os és hibátlan. Szeretnék érdeklődni,hogy jelen készülék esetén a "B-Stock" állapot mit takart. Milyen hibát javítottak rajta,hátha hazai szervizben is képesek lennének megjavítani.
Vagy milyen módon és címre küldjem vissza a terméket bevizsgálásra."köszönöm,remélem megbirkóztok vele
üdv.: Gábor
Új hozzászólás Aktív témák
- Youtube Android alkalmazás alternatívák reklámszűréssel / videók letöltése
- Gyorsít az egyes Zen 5 dizájnokon a legfrissebb AMD AGESA
- Autós topik
- Apple Watch Sport - ez is csak egy okosóra
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- Gaming notebook topik
- Gumi és felni topik
- E-roller topik
- Nem indul és mi a baja a gépemnek topik
- Házimozi haladó szinten
- További aktív témák...
- DJI Air 2s drón (Fly More Combo)++ FMC - 5,4k video, 1" SONY CMOS - 4 akku
- HP EliteBook x360 1030 G4 i5-8365U 16GB RAM 512GB SSD világító MAGYAR bill érintő képernyő LTE modul
- AKCIÓS áron Dobozos ÚJ Asus Tuf FX506LHB /I5-10300H/16GB/512 GB SSD/GTX1650 4GB/FHD/IPS/144Hz/Gari
- HP EliteBook 830 G8 i5-1135G7 16GB RAM 512GB SSD MAGYAR BILL
- Playstation 4 Pro Spider-Man edition CUH-7116B
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft
Város: Debrecen
Cég: Ozeki Kft
Város: Debrecen