Új hozzászólás Aktív témák
-
Navaze
tag
Azért Piranyá-ék szépítettek a Risen-el, így a végére. Kisebb lett a terület és ötletesebb, több titok van benne, és a sztori is csavaros, de végig vihető. Jócskán iparkodniuk kell a Spellbound-nál. Grafika meg olyan amilyen, ennél a játéknál. Részemről majdnem mellékes.
(............(o)...............(o)..............)
-
Navaze
tag
Akkor szerintem vess rá majd egy pillantást. Ha már ilyen mostohán bántak velünk, magyarokkal az alkotók ez a „kis rosszaság bele fér”. Ezzel ráadásul változik a felállás is és nem G3 vs Arcania, lesz hanem Risen vs Arcania. Máris jobb helyzetben lesz a Piranha Bytes. Bár bug a Risen-él is van.
[ Szerkesztve ]
(............(o)...............(o)..............)
-
Navaze
tag
A terjesztési problémákra értem. A Forsaken Gods-nál már tök jó volt, meg kapta a Sevenm majd ki adta, magyarosítva. Én meg erre úgy voltam hogy, akkor mostantól így jönnek ki a „Gothic” játékok, úgyhogy sátort verek a bolt előtt . Aztán erre nem hogy nem így lett, de még az sem volt biztos egyáltalán kiadják magyar országon. De aztán végül is meg oldódott a dolog valahogy.
(............(o)...............(o)..............)
-
GypsFulvus2
őstag
Nálam a Mass Effect honosítása érte el u. ezt a hatást. A Risen szerencsére angol nyelven kapható. A CD galaxisban most 8 k. A topikjába betettek egy linket amiről letölthető egy magyarítást is, de nem próbáltam ki, elvagyok az angollal. Nekem is bejött a játék, elhanyagolható mennyiségű, játékmenetet nem befolyásoló buggal (meg is lepődtem, Piranháéktól nem ezt vártam). Csak a vége lett kurta-furcsa sztem.
[ Szerkesztve ]
"Only the paranoid survive" - Andrew Grove, (1999)
-
GypsFulvus2
őstag
A DAO azért jobb minőségű. Ott egy jónevű fantasy író végezte a fordítást, összehasonlíthatalanul jobb eredménnyel, mint a CD Project. Ott inkább a speciális, nehezen fordítható kifejezések magyarításának stílusa csípi egyesek szemét. De nem hasonlítható az általad felsorolt progik szarvashibáihoz. A Witcherben is a hajam téptem néha, főleg mivel a szinkronszinészek némelyike kifejezetten jó lett volna, ha nem igénytelen szöveget kellett volna szinkronizálnia.
Adja az ég, hogy az Arcaniát ne honosítsák. Így legalább direktbe összehasonlítható lenne a Risennel. Kíváncsi leszek, hogy viszonyul majd egymáshoz a két játék.[ Szerkesztve ]
"Only the paranoid survive" - Andrew Grove, (1999)
Új hozzászólás Aktív témák
- Crypto Trade
- Építő/felújító topik
- eBay-es kütyük kis pénzért
- Vicces képek
- Samsung Galaxy S23 Ultra - non plus ultra
- Debrecen és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- Vodafone otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Fűnyíró topik
- Témázgatunk, témázgatunk!? ... avagy mutasd az Android homescreened!
- További aktív témák...
- EDIFIER R1700BTS hangfal pár makulátlan, új állapotban, 2 év hivatalos garanciával, alkalmi áron
- LG OLED55B23LA 2 Év GYÁRI GARANCIA
- Apple iPhone XR 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Gamer PC , i7 12700KF , RTX 3080 Ti , 64GB DDR5 , 960GB NVME , 1TB HDD
- Intel PC , i5 8500 , 1660 6GB , 32GB DDR4 , 512GB NVME , 500GB HDD
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen