Új hozzászólás Aktív témák

  • snemeth

    aktív tag

    válasz Danika256 #2621 üzenetére

    A feliratkezelésben még van mit fejleszteni az fw-ben. Küldök is nekik pár hibát emailben.. sup fájlok rosszul dekódolódnak, srt fájlok mkv-ban rosszul vannak dekódolva.

    Ahogy az előttem szóló is írta, a Med teljesen jól kezeli az mkv-ban levő feliratokat. Amit rossznak látsz, ott valójában a becsomagolást végző rosszul adta meg az eredeti .srt kódolását, így aztán az mkvmerge rosszul kódolta át a feliratot utf-8 -ra. Ugyanis az mkv-ban utf-8 kódolásúak a feliratok.

    Pl. a felirat oldalakon található .srt-k kódolása Windows-1250 szokott lenni - legalábbis én soha nem találkoztam más fajtával - így ha valaki egy olyat akar mkv-ba tenni, akkor a Windows-1250-et kell kiválasztani az mkvmerge GUI-ban. Ugyanis itt nem az történik, hogy az adott feliratot Windows-1250-re kódolja át, hanem Windows-1250-ről fogja utf-8-ra.

Új hozzászólás Aktív témák