-
GAMEPOD.hu
Gyakori kérdések és alkalmazás ajánló
Új hozzászólás Aktív témák
-
kivlov
aktív tag
válasz -Skylake- #112847 üzenetére
Ha word és excel a dolgozni nálad akkor érthető..
Ellenben ha grafikai vagy videós munkára használod akkor nem igen jöhet szóba matt kijelző, és nem tudom, hol látod az "asztali vonalon leesett" nettó hülyeséget pont a PRO kijelzők nem mattok mert csak ezek adják vissza képek valódi színeit illetve a HDR-hez szükséges dinamikát, és az a tükröződő bevonat amit lehet kérni közel sem egyenlő a kommersz gyártók matt kijelzőével, de biztos azért gyártják az oled tv-ket is fényesre mert a 16 éves kiscsajok instáznak rajta. -
formula01
aktív tag
válasz Hegyirabló #112851 üzenetére
Nekem fizikai fájdalmat okozott amikor olvastam.
-
lmno
őstag
válasz Hegyirabló #112851 üzenetére
Persze, lehet az Apple-t is épülnek mondani…
-
Aaron14
őstag
válasz tothl #112846 üzenetére
Sajnos a szemüvegek lencséi is ilyenek. Ezzel nincs mit tenni. Ha a fentebb említett szabályokat betartod, nem lesz probléma. Apple is csak így ajánlja tisztítani, nem véletlen. Fényes felület, tehát karcolódik mint állat. Ez van.
Sony KD-55XF9005 - MacBook Pro M1 Pro 14” - iPhone 15 Pro 128GB
-
aktív tag
-
-Skylake-
addikt
válasz kivlov #112853 üzenetére
aha ertem. biztos azert matt a vilag osszes professzionalis monitora az applet leszamitva aha. ha jol tudom pro display elott is volt grafikai munka, aztan valahogy az osszes eizo, benq, nec, highend asus, dell monitor matt. gondolom a pro display elott nem keszultek hdr anyagok az a baj. hagyjalmar.... 500k felett jelenleg az egyetlen kijelzo a pro display/studio display, ami fenyes. szerinted az apple teved vagy a vilag ? ...
btw biztos sok komoly grafikai tartalom keszul oled tv-n ha mar felhoztad lol...
[ Szerkesztve ]
"Those who would shave the beard for pussy deserve neither the beard or the pussy." - Ben Franklin, probably
-
Hegyirabló
veterán
válasz ricogsm #112858 üzenetére
Nem rossz az a kendő, de azért az eredeti jobb. Nekem mindkettő van. Írtam is róluk itt a topikban.
[ Szerkesztve ]
Aquila non captat muscas.
-
Sidorovich
senior tag
Szerettem volna egy olyan SSD-t ami működik (írható, olvasható) Macen és Windowson egyaránt, és egyben titkosított is (szintén Macen vagy Windowson feloldható).
Fájlrendszernek tök jól működik az exFAT ehhez, de a titkosítással gondban vagyok.Értelemszerűen a Bitlocker és FileVault kiesett. 3rd party megoldások felé nézelődtem, van a Veracrypt ami szembejött, illetve a Samsung saját megoldása (Samsung Portable SSD Software, ha már úgyis egy Samsung T7 SSD-ről van szó). Ezekkel meg az a baj, hogy mindegyikhez Kernel Extension-t kell telepíteni, ezt engedélyezni Recovery módban. Ez nekem már eleve shady, miért nem tudják ezt megoldani user spaceben? Apple dokumentáció szerint se ajánlott már ez.
Egyelőre elengedtem a dolgot, hacsak nincs valakinek még ötlete. Parallels működik ugyan, Macre dugott külső SSD-t az abban futó Win11 látja, meg tudja nyitni, NTFS, BitLocker működik, csak a Parallels meg évente 50.000 HUF.
[ Szerkesztve ]
-
lugosi
MODERÁTOR
Sziasztok!
A 14”-os alap kiépítésű mbp-t (512 ssd) is érinti az a jelenség, hogy lassabb az ssd-je? Amiket olvastam, az alapján volt ahol azt írták, hogy lassabb, volt ahol azt, hogy gyorsabb mint a korábbi generáció. Szóval egy kicsit el vagyok tévedve most már. -
Pano
addikt
válasz Hegyirabló #112868 üzenetére
-
SharpSA
veterán
válasz Sidorovich #112869 üzenetére
Bocsánat, ezek nagyon szúrták a szemem:
...shady...
...user space...
Lenni mádzsár?Egyébként miért fontos neked a titkosított külső meghajtó? Szokott más kezébe is kerülni, vagy egyéb ok?
Parallelsből van egyszer fizetős változat is.[ Szerkesztve ]
Mindenki a maga korlátja és lehetősége is egyben
-
Sidorovich
senior tag
válasz SharpSA #112872 üzenetére
Azért az IT témaköröknél ha 2 angol szó egy ekkora szövegben már szúrja a szemed, sok kellemetlenség fog még érni az életben.
Miért ne lenne fontos a titkosított meghajtó? Nem véletlenül van a FileVault se alapból bekapcsolva. Bitlocker se dísznek van. Csak ezek nem
cross-platform(ne haragudj, platform független) megoldások.
Alapesetben nem szokott más kezébe kerülni, de egy hordozható eszközt bármikor elhagyhat az ember, ellophatják, vagy ha simán meghal az SSD és gariztatni kell se szeretném ha titkosítatlanul lenne rajta mindenem és úgy kell visszaküldenem. Megmondom őszintén, nekem 2023-ban egy IT-s fórumon az a furcsa, hogy nekem kell magyarázkodnom miért akarok titkosítani egy adattárolásra használt külső SSD-t.[ Szerkesztve ]
-
SharpSA
veterán
válasz Sidorovich #112873 üzenetére
Miért furcsa ez neked? Szerintem a titkosítás akkor fontos, ha például személyes adatok vannak a meghajtón, de ezt nem írtad még. Nekem is van több külső meghajtóm, van olyan, amin csak a neten is megtalálható telepítők vannak. Na ez esetben szerintem teljesen felesleges titkosítani. Az eszköz ellopását vagy elvesztését értem, de ez nálam kb az X akta kategória, ugyanakkor elfogadom, hogy vannak akik nem eléggé figyelnek a dolgaikra.
Viszont mint témakör, engem is érdekel a minden rendszeren működő, ha neked úgy tetszik cross-platform megoldás. Ezzel is tanulunk valami újat. Ha létezik egyáltalán ilyen...
Nem a 2 angol szóval van a bajom (és az angollal sincs bajom), hanem hogy van tökéletes magyar megfelelője, akkor miért kell feleslegesen vegyes nyelven beszélni, írni?
Mindenki a maga korlátja és lehetősége is egyben
-
-Skylake-
addikt
válasz SharpSA #112872 üzenetére
onmagaban megbocsajthatatlan bun, hogy egyaltalan letezik magyar os/sw.
az egyetlen valid indok az angol helyett mas nyelvre, ha az abc formajaban elter. tehat az valid, hogy letezik ciril irasjelet hasznalo OS, az valid, hogy letezik kinai irasjelet hasznalo OS, az meg egyaltalan nem valid, hogy letezik magyar/nemet/finn/dan/olasz/fasztudja milyen nyelvu OS. az informatika ANGOL, pont. magyar python nem kene ? milyen jo is lenneforgatokonyv.pi
nyomtatas ("Szia Vilag")van baj.
[ Szerkesztve ]
"Those who would shave the beard for pussy deserve neither the beard or the pussy." - Ben Franklin, probably
-
SharpSA
veterán
válasz -Skylake- #112875 üzenetére
Sokszor volt már szó a magyar nyelven ékezetes karakterek nélküli írásról, ami szerintem igénytelen és kb azzal lenne egyenlő, ha angolul fonetikusan írnál. Gondolom ez utóbbit is így teszed ugye? Tudom, angol a billentyűzet bla-bla... és? Nálam is angol, mégis tudok rendesen magyarul írni.
Amit meg írtál nem tudom honnan vetted, semmi köze ide, ahhoz hogy ki hogyan, milyen módon kommunikál. Nem szeretnék egyéb nyelvű fejlesztői környezetet, az úgy van jól, ahogy van. Igen, az informatika nyelve az angol, egyetértek, viszont beszéd közben ne kavarjuk már feleslegesen a nyelveket. Nekem semmi bajom a magyar os/sw-kel, neked mi bajod van velük és egyáltalán mi a bajod a magyar nyelvvel? Mert nekem az angol nyelvvel semmi bajom, legfeljebb annyi, hogy a magyarhoz képest nagyon buta.[ Szerkesztve ]
Mindenki a maga korlátja és lehetősége is egyben
-
Sidorovich
senior tag
válasz SharpSA #112874 üzenetére
Természetesen személyes adatokról van szó. Családi fényképek, dokumentumok, stb.
Amit újra le lehet tölteni, azt én se titkosítom,backupolni(biztonsági másolatot készíteni) se szoktam ilyesmikről.
Itt olyan dolgokról van szó, amik bár nem a világrend megdöntésére irányuló terveim, nem szeretném ha más kezébe kerülne, még ha nagyon pici is ennek a valószínűsége.Most a Cryptomatort próbáltam ki, és eddig egész jónak tűnik. Veracrypt-hez hasonló, ingyenes, nyílt forráskódú, viszont nem igényel kernel szintű dolgokat, simán működik felhasználói jogokkal, mindenféle macOS védelmi kör megkerülése nélkül. Az egyetlen hátránya legfeljebb, hogy a titkosított vault az nem egy nagy fájl lesz, hanem sok kicsi, ami egy idő után megterhelő lehet egyes fájlrendszereknek vagy felhős megoldásoknak. (Persze az egyetlen több tíz gigás fájl is.)
Viszont ez így jónak tűnik. exFAT fájlrendszerre formázott külső SSD, rajta Cryptomator vault, ez így írható, olvasható, a titkosítás feloldható Macen, Windowson és Linuxon egyaránt, és még a macOS-t se kell széthackelni érte.
[ Szerkesztve ]
-
SharpSA
veterán
válasz Sidorovich #112869 üzenetére
Egyébként meg érthető a Kernel Extension, elvégre kb az a legmagasabb szint, hogy ne vagy nehezen lehessen megkerülni a védelmet.
Mindenki a maga korlátja és lehetősége is egyben
-
SharpSA
veterán
válasz Sidorovich #112877 üzenetére
Szerintem egy jó, például Synology NAS sokkal jobb lenne neked erre a célra is, kivéve ha hordoznod is kell azokat a fájlokat. Nálam egy DS220+ teljesít és arról nem lehet leszedni csak úgy az adatokat. Persze ez egy nagyobb beruházás...
Mindenki a maga korlátja és lehetősége is egyben
-
Sidorovich
senior tag
válasz SharpSA #112878 üzenetére
Szerintem nem. A Kernel Extension itt nem a védelemért kell, hanem a fájlrendszer kiegészítés miatt. VeraCrypt pl. a feloldott vaultot egy külső meghajtóként csatolja. Szerintem emiatt kell neki. A védelem itt a jelszavad, amivel titkosítva van a tartalom. Ez megoldható felhasználói jogokkal is, ehhez semmilyen Kernel Extension nem indokolt. Lásd Cryptomator megy is nélküle.
-
Parson
addikt
válasz SharpSA #112876 üzenetére
'beszéd közben ne kavarjuk már feleslegesen a nyelveket'
Bocs, de ezen csak nevetni lehet. Megannyi szó és kifejezés van angolban meg németben is, amikre NINCS forditás. Maradi hozzáállás a tied, ez tény - én pl nem fogok azon agyalni, hogy most az angolnak vagy németnek pontosan mi a megfelelöje magyarul egy adott szó esetén - mert nem irodalmi vetélkedön vagyunk, hanem információs tengerben hatékony közlésrendszerben.
De ettöl még persze lehet szép az élet. Engedd el, és ne stresszeld magad ilyeneken fölöslegesen.
Amúgy üdv a hanyatló nyugatról fejlesztöi környezetböl, ahol mindenki kevert nyelveket beszél.[ Szerkesztve ]
───────────── P r o / E N G I N E E R ─────────────
-
Sidorovich
senior tag
A nyelvi dolgokhoz meg egy magyar TCP/IP hálózatos szakmai könyvből idéznék:
"Egy nagyon fontos megjegyzés. Magyar nyelvű szakkönyvek esetén a szerzők mindig problémázni szoktak rajta, hogy lefordítsák-e magyarra a szakszavakat, vagy használják az angol eredetiket? Én úgy vágom át ezt a gordiuszi csomót, hogy deklarálom: a könyv nyelve se nem magyar, se nem angol. Hunglish. Ebben az országban az informatikusok úgyis ezt a nyelvet beszélik."
[ Szerkesztve ]
-
lugosi
MODERÁTOR
válasz -Skylake- #112875 üzenetére
Számítógépet nem csak informatikusok használnak, heló, már nem 1991 van
Szerintem pl. hasznos, ha a kőkemény "informatikán" kívül minden másra is használt számítógép elérhető magyar nyelvű OS-szel illetve felhasználói programokkal. Viszont mindig megvan a lehetőség arra, hogy ha valakit ez zavar, akkor beállítsa az angol nyelvet. -
SharpSA
veterán
válasz Parson #112881 üzenetére
Úgy látom sikerült az eddigi hozzászólóknak és neked is az egyik véglet felé menni és nem akarni érteni amit írtam. Nem stresszelem magam ezzel, csak érdekel ez a fajta hozzáállás is, illetve a miértje. Ha ez maradi hozzáállás, akkor van nagy baj (egyébként az van sok-sok fejben sajnos).
"Megannyi szó és kifejezés van angolban meg németben is, amikre NINCS forditás."
Ez így van, de ezt te írtad, én meg mást: amikor van tökéletes magyar megfelelője az adott szónak, kifejezésnek, ami ráadásul nem egészen vagy egyáltalán nem szakszó és teljes magyarsággal beszél vagy ír az illető, akkor miért kell beszúrni angolul ugyanazt? Ez valamiféle szokás lett az utóbbi évtizedben, miközben sokan még írni, meg néha még beszélni sem tudnak magyarul.Lásd:
...shady...
...user space...Egyébként ebből is látszik, hogy mennyivel nehezebb a kommunikáció írásban. Mert sokan nem a tisztázással indítanak, hogy például "jól értettem, hogy ezt írod?". Szóban azért ez már talán érthetőbb lett volna mindenkinek. Lépjünk tovább.
Mindenki a maga korlátja és lehetősége is egyben
-
Parson
addikt
válasz SharpSA #112884 üzenetére
Rossz példát ragadtál ki a szövegkörnyezetemböl, de valóban az én hibám, hogy ezt a rossz példát ennyire kihangsúlyoztam - olvasd újra a hsz-em, és látod, mire gondolok.
Tény az is, hogy a hétköznapi beszédben vagy hivatalos környezetben az én fülemet is zavarja magyarul és németül és még angolul is a kevert beszéd. Fura ellentét, hogy fejlesztöi környezetben viszont pont a hatékonyság miatt az zavar, ha feleslegesen forditgatnom kell, mikor tudom, hogy a másik úgyis érti, hogy miröl van szó.
Tehát változatlanul irom, hogy szépen beszélni valóban igényes és jó hozzáállás, de információs tengerben nem a stilisztikai és nyelvtani allürök azok, amik az elsödlegesek, ezért én is elengedtem már a -ba,-be,-ban,-ben ragok helytelen felcserélésének kitárgyalását és hasonló esszenciákat, mint pl a validálás szó magyarságát, vagy a pingelés pontos magyarra forditását, és még sorolhatnám...
Take it easy, az információ legyen korrekt ha szakmai forumról van szó, és a magyarság legyen 100% korrekt, ha irodalomról vagy egy hétköznapi társalgásról van szó. Éés itt mondtam ellent magamnak a 'take it easy'-vel is... sorry, én már menthetetlen vagyok ezek szerint.
[ Szerkesztve ]
───────────── P r o / E N G I N E E R ─────────────
-
Pano
addikt
Hogy megtörjem részben az offot.
Megjött ez a kemény tok az amazonról.
Az kell mondjam, első pillanattól tetszik. Minőségi, praktikus és nagyon masszív. Simán megéri az árát!
[ Szerkesztve ]
-
moleculez
veterán
válasz Parson #112885 üzenetére
Ahhh én nagyon korán elengedtem ezt a forditósdit, csak hátráltatott, semmit nem segített. Nekem pl fogalmam nincs hogy amit egyetemen tanulok (angolul) azt hogy mondjam el magyarul. Szerencsére ritkán van ilyen, mert mondjuk a Recurrent Neural Networkot lefordítani nem túl szerencsés. De már a mateknál is megizzadok (azt sem magyarul tanultam), pedig az egész nemzetközi, de Mean Sqared Error az hogy van?...és németül?!
Még nincs kész, de már majdnem elkezdtük!
-
vadászcsiga
félisten
Egész pontosan mi indítja be a bootot amikor felnyitjuk a kijelzőt?
-
Pano
addikt
válasz Hegyirabló #112888 üzenetére
-
Parson
addikt
válasz moleculez #112891 üzenetére
Passz... google translate sajnos számtalanszor hibás, így én sokszor azt is el kell engedjem. Van egy rahedli német szó, amit egyszerüen nem tudnék leforditani, mert nem tudom mi lenne rá a jó kifejezés, itt tanultam meg szimplán és használom. Mindig azt mondom, ha felmerül: nem tolmácsnak tanultam, úgyhogy tessék tanulni tanulni - és alkalmazni a meglévö tudást. Jelen esetben pl utánanéznék angolul, és értelmezném angolul... és ha beugrik a magyar megfelelöje (ha nincs, akkor a német - végsö esetben egy ilyesfajta háromszögeléssel ez jól müködik nálam általában, ha kell), akkor max gyors crosscheck-et végzek, hogy tényleg jól értelmeztem-e... mivel perfekt egyik nyelven sem vagyok, ennyire szerény azért had legyek.
[ Szerkesztve ]
───────────── P r o / E N G I N E E R ─────────────
-
YODA mester
senior tag
Szép napot! Most vettem egy használt 2015-ös Macbook Pro-t, kicseréltem az SSD-t és húztam fel rá egy Monterey-t a megszokott módon.. DE! Ez egy céges laptop volt mint kiderült, és a macOS installt csak távoli felügyelettel lehet befejezni A kérdésem az lenne, hogy hogyan kell kiírtani ezt vagy méginkább totál gyárira húzni..? én nem tudom mire keressek, hogy ne csak hülyeségeket találjak...
-
Sidorovich
senior tag
Bootolható UEFI Windows/Linux telepítő pendrive-ot Macen mivel szoktatok létrehozni? Windowson erre mindig a Rufust használtam, de az macOS-re nincs.
Etcher-t és az UUByteIsoEditor-t próbáltam ki eddig, de egyik se vált be. -
ricogsm
őstag
válasz Hegyirabló #112868 üzenetére
Thx, Már megrendeltem az Alin. Szinte csak Alin vásárolok.
MSI GE76 RAIDER i7-11800H RTX 3080 8GB 155W TGP FHD 300Hz
-
Ear001
addikt
válasz Sidorovich #112896 üzenetére
Mac-ra szeretnél tenni Windowst, vagy Mac-en szeretnél telepítő pendrive-ot létrehozni?
Új hozzászólás Aktív témák
- Újszerű APPLE MACBOOK AIR 13.3 2020 M1 8/512GB (MGN93MG/A) Model : A2337 EZÜST - MAGYAR - 21 Ciklus
- APPLE MacBook Air 2020 13" Retina - M1 / 8GB / 256 GB SSD / MAGYAR / 96% akku, 81 ciklus / Garancia
- Macbook Air 2017 Újszerű/8GB/128ssd/1 hónap gar./Akku 82%/p3367/
- ÚJ Bontatlan Macbook Pro 16 M3 Pro 12CPU/18GPU 36GB/512GB SSD Magyar billentyűzet Azonnal átvehető.
- AKCIÓ Új Bontatlan 2023 MacBook Pro 16 M2 Pro 12/19 16GB/512GB Magyar billent Azonnal Átvehető Deák.