- Akciófigyelő: Humble Games Bundle - Nightdive FPS Remasters
- Call of Duty: Modern Warfare III - Új szezon, újabb ingyenes hétvége jön
- Hunt: Showdown - Jön az engine csere, befutnak az újgenerációs verziók
- Steamre tart a Crime Boss: Rockay City
- The Witcher - Befutott a TV sorozat folytatásának első rövid kedvcsinálója
Új hozzászólás Aktív témák
-
Crystalheart
senior tag
válasz Nova96 #20612 üzenetére
Halljátok, többiek, én fogalmazok nyakatekerten!
"Hogymi?" - Tehát lehet az embernek több kedvence egyszerre, persze. Nekem például egyik kedvenc filmem A jó, a rossz és a csúf, a másik kedvencem a Híd Terabithia földjére, a harmadik kedvencem A gyűrűk ura trilógia, a negyedik a Hideghegy, az ötödik... És így tovább. Szóval érted.
Vélhetően ott csúsztunk el egymás mellett, hogy te bizonygatod, hogy márpedig lehet listát és rangsort állítani, hiszen te is azt tetted - ergo lehetséges. Persze, hogy lehetséges. Én azt mondom, hogy nem érdemes, hogy nem jó, hogy nem igazságos, és hogy nem jó kritikushoz méltó. Azaz hogy nem lehet releváns listát állítani. Ha te magadnak rangsorolsz, az nem mérvadó másoknak, és csak azt bizonyítja, hogy nincs objektív mércéd, hanem az érzelmeid és benyomásaid alapján döntesz azok bírálata nélkül.
"Történet->megvalósítás, karakterek->karakterfejődés, zene, a történeti szál felvezetése, érthetősége, mennyire kötött le , mennyire lehet átérezni a karaktert, mennyire valósághű ééés stb... fáradt vagyok tovább nem sorolom." - Atyám, ne is próbáld nekem megmagyarázni, hogyan kell filmet elemezni. Mindezek a szempontok ahhoz segítenek hozzá, hogy egy nagyjábóli skálán elhelyezzük az alkotást, vagy hogy bizonyos pontok alapján más művekhez hasonlíthassuk. És épp mert ilyen összetett és ennyi szempont szerint kell vizsgálni, nem mindig lehet egyik vagy másik műalkotásra rásütni, hogy az jobb, mint a másik. (Ha valami olyan rossz, mint a H2O, és más valami meg olyan jó, mint a Clannad, akkor persze lehet.)
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Nova96 #20614 üzenetére
Én a H2O-ra 3 pontot adtam a 10-ből. Egyelőre ez a legalacsonyabb pontszám a listámon, alulmúlja a Jyu Oh Sei-t meg a School Days-t is. (Bár ez utóbbi megosztó anime, valakinek tetszik. Na de nekem nagyon nem tetszett, de a H2O még jobban nem. ) Ilyen elfuserált, erőltetett és idegesítő, vagy egyszerűen ROSSZ rajzfilmet ritkán látni, mondjuk megpróbálom elkerülni őket, de a H2o-ba már belekezdtem, hát végignéztem.
Hintalow: Nekem azért, mert a MAL-hoz van automata updater program, én magam a listámhoz már jó rég nem nyúltam, frissíti önmagát. Ráadásul kb. egy éve az egyetlen általam ismert hibáját is kijavították, és most már el lehet rejteni a bejelentkezésnél a felugró animés képet.
Ja, egyébként a GTO is tipikusan egy olyan anime, amit nem igazán tudnék összemérni a jó drámákkal. 9 pont és csá.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20650 üzenetére
Ezt a spoilert elolvastam, úgysem mostanában fogom megnézni és rohadtul el fogom felejteni - csak annyit tennék hozzá: hát főleg Japánban nem egyszerű az élet...
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
Te még tartasz kontaktot a külvilággal. Egészen más tészta.
Régen az ilyet a szamurájok használták fel, a bűnözőkön és a "semmirekellőkön" próbálták a kard-vágásokat.
Mister_X: Persze, épp csak itthon nincsen akkora nyomás a fiatalokon, de Japánban ennek lassan évezredes hagyománya van. A szamuráj-korszaktól fogva őrületes elvárásaik vannak a fiatalok felé, a végsőkig hajtják őket, a felnőtteket a munkahelyen pedig a végsőknél is tovább. Valaki erre ezzel a speciális depresszióval felel, míg más fiatalok elmennek bandákba, megint mások művészkednek... Sokféle ember van, de az a hatalmas nyomás és a nagy ablak a nyugati, szabadabbnak tűnő világra együttesen sok érdekes dolgot hoz elő.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20656 üzenetére
Nem csak minimális, hanem sokkal formálisabb is. Hiszen a nők többsége még mindig háztartásbeli ott, mégis ez van. Nagyok az elvárások, és a gazdasági fellendülés után,a válság hatására már nem érhet el mindenki sikereket, aki bepróbálkozik. Mert korábban az volt, hogy aki tanult, mint a gép, az lett is valaki. Aki bejutott az egyetemre, az már végig is csinálta. (Napi vonatkozó anime: Itazura na Kiss Nagyon shoujo, de nem rossz, én 7 pontot adtam rá.)
-
Crystalheart
senior tag
válasz Synthwave #20661 üzenetére
Hivatalosan és általában ja. De a szamurájokat gyakran alig tartották féken, és bizonyos csoportjaik nem keveset kegyetlenkedtek; még akár a ház előírása is lehetett. Pl. volt olyan nagyúr, amelyik élő nőkre lövöldözött íjjal célba puszta hóbortból. Ha a domináns ház szamurájai a nép közé mentek, sokan elbújtak, mert kvázi büntetlenül ölhettek, és gyakran öltek is. (Az ilyen emlékezetet túlozza el az elmebeteg Shigurui is, amikor megnéztem, kicsit utánaolvastam ezeknek; de számos szamurájfilm is feldolgozza így-úgy a témát.)
Persze Japánban is él a szamurájromantika, kivált az NHK sorozatokban, ami talán a mi huszárromantikánkhoz hasonlatos. A magyar huszárok persze mindig fényesek voltak, böcsületesek, térültek-fordultak a lovon, kardjukon csillogott a napfény, és mindig tisztelték a fehérnépet is, akárhol portyáztak is. Vagy az ősmagyar-romantika is burjánzik mostanság, az is hasonló. Ami nem jelenti azt, hogy nem volt ilyen, sőt, akár többségben is lehetett, de túlzásokba nem kell esni.
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20691 üzenetére
De mondom, előbb nézd meg az Airt, meg a 2006-os Kanont, mindenképp. És köztük jó nagy közöket kell hagyni.
Az sem baj, ha vársz, míg lesz géped, és mégis HD-ban nézed meg, minimum 720p-ben. (Én is úgy néztem, annál többet nem bír a gépem.) Nem szaladnak sehova, jobb az úgy. Persze a sztori kicsiben is jó, de azért mégis.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20705 üzenetére
Ezeket az animéket igazi művészek készítették, és minden vonás ott van, ahova tenni akarták. Szerintem egészen más a hatása, ha azért nagyban nézed, mert kicsiben nem is látszik minden részlet, a minősége összemosódna a többi rajzfilmével.
A 300-at sincs értelme SD-ben nézni.
Hozzá kell tenni, hogy ahogy én nézem, az is erősen kompromisszumos, mert 17"-os monitoron a 720p éppen elfér, és a gépem is épp annyit bír, ennél nagyobbra nincs lehetőségem.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20720 üzenetére
Nova megint nem érti, mire célzol.
Akkor szúrsz ki magaddal, ha egyáltalán 800×480-os telón nézed meg és nem monitoron. Még akkor is jobban járnál, ha valami ősi PAL szabványú 72 centis tévén néznéd.De persze már akkor is vesztesz részleteket, csak a technológia miatt ez kevésbé érződik.
Van még bőven másik anime, ami mondjuk olyan régi, hogy úgyis csak SD létezik belőle, sztem amíg nincs lehetőséged szgépet összerakni, addig olyanokat érdemes nézni. Pl. az Aa! Megami-sama franchise nagy része. Photon, amit korábban linkeltem, NGE, Onizuka, régebbi Ghibli művek, mint a Nausicaa - van egy csomó jó régi, amivel éveket is el lehet tölteni.
Nem tudom, az Airből van egyáltalán BR?
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20756 üzenetére
Biztosan marha egyszerű annak a cirill, aki nem szokta elfelejteni a saját születésnapját is néha - azt is, hogy mikor van.
Hát vannak emberek, akiknek jobban mennek az idegen jelek, meg vannak, akiknek kevésbé. A japán nyelv még nem is riasztana, de legföljebb romajiban volnék képes rá.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20759 üzenetére
Én úgy vagyok vele, hogy nem munka-szempont nálam a japán nyelvvizsga. Elég volna, ha kommunikálni tudnék, jövőbéli projektek miatt - a japán filmművészet és rajzfilm-művészet mindenképp figyelmet érdemel a nyugati mellett, amikor a hazai filmművészet megújításáról van szó. Azon kívül úgyis default minden külföldivel erőltetik az engurishut akkor is, ha a saját nyelvükön szólnak hozzájuk, mert az van a fejükben. (Ezzel nem azt mondom, hogy elég az angol, mert egyszerűen nem fogod megérteni, mit akarnak, hanem hogy náluk a japán nyelv őrjítő nehézségének illúziója miatt nem elvárás, hogy a külföldiek tudjanak egyáltalán japánul - pláne akcentus nélkül - beszélni, ami magyaroknak a hasonlóbb hangkészlet miatt könnyebb, mint egy angolnak vagy franciának.) Már az nagy meglepetés, ha valaki japánul szól hozzájuk, és majdnem mindenki tud romajiban is írni (érthetetlen, hogy bírnak megtanulni csak brahiból a rettentő bonyolult írásrendszerük - ami igazából több írásrendszer keveredése - mellett még egy távoli, teljesen más rendszert is, pláne angol-alapút, ami nem fonetikus, és az r-l félreértésre is alapot ad), amióta a popkultúra része is. Persze attól még plusz megtiszteltetés feléjük, ha valaki még az írást is megtanulja, és ha ott is akar élni, akkor jól jöhet, ha el tudja olvasni a feliratokat, de nekem, csekély értelmű bocsnak ez nem pálya.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20761 üzenetére
"ha csak alapfokon beszélsz japánul, odakint sokszor többre mész, mint felsőfokú angollal" - Azt mondom én is. Azt nem tudom, valaha áttérnek-e a romajire teljesen - hiszen teljesen képes volna kiváltani a hagyományos írásukat -, mert ahhoz túl hagyománytisztelők, és tán még tudományos támaszt is találnak rá, de a lényeg, hogy megértsék, amit ír az ember, vagy le tudják írni az embernek, amit akarnak, ha az nem is képes megtanulni néhány jelnél többet. (És őszintén szólva amit egy átlag európai ember meg tud tanulni, az az ő jel-ismeretükhöz képest mindig kutyafüle lesz, azaz "néhány" hiszen ők gyermekkoruktól fogva tanulják.)
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20773 üzenetére
Magyarul inkább "kisasszony, kis hölgy, kislány, kicsi lány" lehet - szövegkörnyezettől és helyzettől függően, hallottam már ilyen értelemben. De a fordítónak előbb el kell döntenie, hogy a megszólításokat lefordítsa-e, vagy csak egy szint alatt fordítja le. (Aminként le lehet fordítani a monsieur-t meg a mister-t is úrnak, de van, amikor nem teszik, pl. az Agatha Christie fordításokban jellemzően nem teszik, ellenben Zolánál le szokták fordítani.)
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20776 üzenetére
Igen, az olyat angolból sem szokás lefordítani, nem írunk a Danny-re Danit. A nevek és becenevek általában maradnak eredeti nyelven. Bár én ilyet még nem is láttam, úristen, valaki ilyet művelt?
Japán esetén még az is hozzájön ehhez, hogy mivel magyarul már avíttnak hat a méltóságos úr, meg a tekintetes úr, azért a hierarchiát kifejező megszólításokat is érdemes eredetiben hagyni.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Synthwave #20781 üzenetére
"Csomó egyforma ejtésű szó van, amit beszédben a szövegkörnyezet, írásban meg az eltérő kanji (meg nyilván azért a szövegkörnyezet is) különböztet meg." - De hiszen más nyelvekben is léteznek azonos alakú szavak, gondoljunk csak a "mindenevő" emberre, aki egy falat falat befalt; vagy arra, hogy az ég alkonyatkor szinte tűzzel ég; és ha már csak egy kicsi leves van a fazék alján, én bizony már nem merek merni. Etimológiailag eltérő, de hasonló ősi szavakból simultak a véletlen szóalakulás útján a mai alakjukra, amelyek a magyarban éppen megegyeznek mind kiejtésben, mind írásban.
Angol esetén azok a szavak vannak többségben, amelyek írásképe megegyezik, de kiejtésük kicsit vagy egészen más. Japán esetén ezek szerint a saját írásukkal éppen fordítva van, a kiejtés egyezik meg, de az írásképe, a jelzése más. De egy magyarnak ez nem jelenthet áthághatatlan akadályt, hiszen a mi nyelvünkben mindkettő megegyezik. -
Crystalheart
senior tag
válasz Archanon #20816 üzenetére
Áhháh, nem is sejti, mi jön még a második évadban. Végtére is tényleg a legjobb választás az anime megszerettetéséhez, asszem. Az Onizuka is.
(#20815) Ijk: Banyek, most majdnem kicsordult a könnyem, ahogy végignéztem az endinget. Durva utóhatása van, már több mint másfél éve láttam.
Mister_X: De tudod, megvan a sorrend: Air, Kanon 2006 , Clannad+AS. Neked már nem kell ezzel megszeretni az animét és nem ijedsz meg a hörcsögpofaszemektől. Ja és igen, várd meg a gépet.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20829 üzenetére
A Durarara-t a Baccano! után nézd meg, különben nem fogsz érteni egy jó poént. Egyébként szerintem a Baccano! sokkal jobb, sőt, észvesztő. Nekem nagyon bejött. De ezt is sajnálnám miniben nézni...
Nem ördögtől való a Naruto sem, ilyen kis képernyőre éppen az való. Az alapsztorija és az ötlet nem olyan rossz, vannak benne jól eltalált karakterek, van benne egy-két megható rész, akad benne jó poén elég. A legnagyobb bűne, hogy sok helyen rettentőőőőő voooontaaaatoooooottt, és a fillerek gyakran idegesítőek, meg jó pár helyen logikátlan.
Azt mondják, a One Piece is jópofa, én nem tudom, nem láttam még. De épp ezek azok, amik miniképernyőre valók és sok időt ki is töltenek.
Amúgy talán a lajtosabb animék mehetnek még, pl. Lovely Complex vagy Fruits Basket, az ilyen shoujo cuccokban nem annyira fontos a látvány, pláne egy fiúnak nem. Vagy egy olyasmi, mint pl. a Chrno Crusade. Vagy a Highschool of the Dead, mert az úgyis csak fanservice.
(Apropó, nem látom a listádon a Speed Graphert, az is jó anime ám, de az sem miniképernyős. Nem akarod valahol vezetni is a listát egy erre való weboldalon? A végén nagyon nehéz lesz könyvelni. )
De leginkább a shounenek valók telefonra. Top animék semmiképp sem.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20835 üzenetére
Van hozzá valami app, de én ugyebár sosem próbáltam. Aztán gépre meg érdemes föltenni a MAL Updatert, és az magától csinálja majd, a bejegyzést, ha megnéztél valamit (akár egy részt is) a PlanToWatch listáról.
Persze ezért engem itt néhányan hülyének vagy csak rettentő lustának néznek, hogy nem vagyok képes online vezetgetni magam a listát.
MOD: Várj csak, ha Lumia 620-ad van, akkor ez az app kell.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20837 üzenetére
Online nézegetőből nem működik, csak a HDD-n őrzött videofájlokkal, de remélem, ha géped lesz, nem is böngészőben fogod nézni őket.
Ki kell választani egy vagy több forrásmappát, ahol a videókat tárolod, meg egy vagy több lejátszót, amit figyel. Én a Media Player Classic-kal nézem, azt választottam ki, meg egy mappát az adatwinchesteremen. Azt az opciót állítottam be, hogy a lejátszó bezárásakor frissítse a listát, növelje a megnézett részek számlálóját arra a számra, amit éppen megnéztem. (A videó címében benne kell lennie az anime címének és a sorszámnak, hogy azonosítsa. De általában eleve így lehet beszerezni.) Ha olyan animét kezdesz el nézni, ami még nincs a PlanToWatch listádon, akkor feldob egy ablakot, amivel hozzáadhatod rögtön a Watching listához. Na kb. így müxik, persze van még benne sok beállítás, de lényegében ennyit kell használni. De adja magát. Azoknak jó a prog, akik a számítógépről nézik az animét.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20839 üzenetére
Egyébként ha nem tárolsz minden megnézendőt vagy megnézettet hónapokig, akkor 1080p-ből is elfér néhány a 160 GB-on. Oké, hogy én csak 720p-seket nézek, de én 70 GB helyen gazdálkodom.
Ja, itt jön az a fanatizmus-pont, amikor a HDD nagy részét rajzfilm teszi ki.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Synthwave #20847 üzenetére
Az NGE shounennek számít? o.O
Másik: 2×120 GB minden kapacitás, ennek nagy részét elfoglalják édesanyám képei, letöltött dolgai, miegyéb; meg a családi fotó- és videoalbum. Ja, és most már naponta többször meghal kék halállal a gép, mert megy tönkre az egyik vinyó, már csak 40% a kondíciója. Új HDD-m meg nem ma lesz...
[ Szerkesztve ]
-
-
Crystalheart
senior tag
válasz stratova #20893 üzenetére
Nem azért kérdeztem, csak egyáltalán, hogy visszafelé kompatibilis-e. Nekem az utolsó PS-em az egy PSOne volt (amivel még édesanyám is játszott harminc éves kora körül!), a játékok meg már mind összekarcolódtak, és amúgy sem szabad játszani, a TV-n kicsit feltűnő volna. (És a TV-n most csak piros szín van.) Szóval csak kíváncsiságból.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20920 üzenetére
A pontozás maga elmehet a sunyiba, ha úgy vesszük, lehetetlen mérvadóan pontozni. Én aszerint végzem, hogy kb. mely animék vannak egy szinten számomra, és aztán azokat egy pontra teszem - így nyer valami értelmet a dolog. Ja, és max pontot sosem adok - legalábbis eddig nem adtam -, mert olybá tűnik, egy anime sem tökéletes. Még a Clannad sem.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz unclefucka #20926 üzenetére
Ami azt illeti, ez valóban egészen másra irányul, mert egy komédiát jobb eséllyel néz meg az ember többször. Bár én még soha egy animét nem néztem meg kétszer, legföljebb részletet belőle. Nincs annyi időm.
-
Crystalheart
senior tag
válasz unclefucka #20928 üzenetére
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20941 üzenetére
Nem tudnék. (Na jó, ha fegyverrel fenyegetnének, mondanék valamit. ) Épp nemrég volt erről szó itt. Nincs sem kedvenc filmem, sem kedvenc zeném, sem kedvenc együttesem, sem kedvenc irodalmi művem, sem kedvenc rajzfilmem. (És bár roppantul szeretem és csodálom a neobarokkot, azt sem állítanám, hogy a neogótika vagy a neoklasszicizmus építészete kevésbé tetszik.) Nem is lehet igazán, hiszen filmművészettel akarok foglalkozni, meg amúgy is túl fáradt vagyok ilyenen gondolkodni.
[oWn]f4te: Na az érdekes anime lehet.
[ Szerkesztve ]
-
Crystalheart
senior tag
válasz Mister_X #20960 üzenetére
Úgy vettem észre, hogy desu mindenhol lehet, ahol a magyarban nem mondjuk ki a létigét, tehát elvileg más igével együtt is lehet, akár az angolban az "is". De ezt csak tippelem, nem nagyon értek hozzá, de így rémlik. Animében/mangában sztem ez inkább adott (aranyoskodó?) karakterre jellemző beszédforma, és kb. olyan szintű funkciója van, mint Naruto idióta "dattebayo"-ja, kevésbé konkrét nyelvi szükséglet.
-
Crystalheart
senior tag
válasz Totheground #20962 üzenetére
"(a kérdést megelőzve a ne meg "interaktivitást" ad, olyan, mintha a másiknak jeleznéd, hogy az egyetértésére vársz. A partnernek általában illik rá hümmögni, bólintani vagy valamit mondani, helyzettől függően)" - Ugye egyszerűbb "ugyére" fordítani, nem?/ugye?
[ Szerkesztve ]
Új hozzászólás Aktív témák
● a spoiler formázás a topikban elérhető
Állásajánlatok
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen
Cég: Alpha Laptopszerviz Kft.
Város: Pécs