Új hozzászólás Aktív témák
-
TBT
addikt
Több kötegfájlt kellett átírni, mert az eddigiekkel ellentétben nem egy helyen vannak a szövegek, hanem szétszórva, emellett duplán kódolva is lettek. Amúgy 600MB kell a magyarításhoz (a telepítéshez is, a telepítő is csak 600MB), a 6GB azért "kell", mert a magyarítás telepítője másolatot készít az eredeti fájlokról (amikhez a magyarítás hozzányúl), hogy probléma esetén/a magyarítás törlése esetén ne kelljen újra letölteni az egész játékot (mert rendesen beépülnek a szövegek a fájlokba). Eltávolításkor a magyarítás telepítője visszateszi az eredeti angol fájlokat, így nem kell újra letölteni semmit, hogy a játékos ismét az eredeti nyelven játszhasson. 6GB szabad lemezterület pedig ma már nem nagy igény véleményem szerint (pláne nem a 70GB-os játékok korában).
[ Szerkesztve ]
"I am Sylvanas Windrunner, Queen of the Forsaken. If you will not serve me in this life, then you will do so in the next."
Új hozzászólás Aktív témák
- Házi barkács, gányolás, tákolás, megdöbbentő gépek!
- Kormányok / autós szimulátorok topicja
- Formula-1
- HiFi műszaki szemmel - sztereó hangrendszerek
- Skoda, VW, Audi, Seat topik
- Politika
- Alapértelmezett konfiguráción sok Core CPU-nak lehet stabilitási gondja
- Konzolokról KULTURÁLT módon
- Kodi és kiegészítői magyar nyelvű online tartalmakhoz (Linux, Windows)
- Milyen asztali (teljes vagy fél-) gépet vegyek?
- További aktív témák...
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen