-
GAMEPOD.hu
A kereshetőség érdekében a filmkritikát, ajánlót tartalmazó
hozzászólások #értékelés címkével vannak ellátva.
Bővebben erről és példa a keresésre.
A spoiler formázás használata kötelező spoileres tartalmaknál!
Új hozzászólás Aktív témák
-
devil-k
nagyúr
Ez egy ismételt nagy butaság. Gondolom tudsz két dologra összpontosítani, mint egy felnőtt, nem?
Integra
Sajnos, minél több filmet adnak szinkronosan.... A Wall Street farkasát csak egy időpontban adták feliratosan -Debrecenben- kb. 14:30-kor.... De ki az, aki olyankor el tud menni moziba?![ Szerkesztve ]
- mozi bolondéria -
-
devil-k
nagyúr
Igen, egy "szuperlény" vagyok, aki szereti a feliratos filmeket, élvezi, sőt még képes felfogni az összefüggést a kép és az olvasottak között... Gyanítom, hogy vagyunk még páran ebből a "kolóniából"......
De mivel Te annyira jól képzett lehetsz, így tudományos tény alapján nem merünk szembeszállni a hadúrral.... lol.
[ Szerkesztve ]
- mozi bolondéria -
-
J0shu4M1ll3r
senior tag
Lehet azokban valami amit a srácok mondanak...
Miért van az, hogy elég sokan (köztük én is) jobban szeretem a feliratos filmeket, de egyszer nem volt olyan, hogy baj lett volna a fókuszálással?
Egyáltalán nem nagy kunszt olvasni a feliratot, figyelni a jelenetre meg még értelmezni is. Ez az egy dologra tudunk figyelni itt nem teljesen érvényesül."There are things you can't fight. Acts of God. You see a hurricane coming, you get out of the way. But when you're in a Jaeger, suddenly, you can fight the hurricane. You can win."
-
J0shu4M1ll3r
senior tag
Azért félre ne érts, nem "lehurrogni" akartalak, csak elmondtam a véleményemet.
Szerintem ez megint egy olyan szubjektív dolog, hogy ki hogy érzi.
Lehet hogy nálamnál jóval okosabb emberek bebizonyították, hogy nem lehet egyszerre 2 dologra ugyanúgy figyelni, ezt alá is írom, de emellett én amikor feliratos filmet nézek össze tudom kapcsolni, max egy kis késleltetéssel (talán másodpercben mérhető), de végülis megvan az összkép, mert feldolgozom a látottakat, olvasom a szöveget, és értelmezem. Meg ahogy Ijk is írta, nem árt ha az ember ért is angolul, mert szinte észre se veszed, de máris úgy nézed a filmet, hogy hallod az angolt, olvasod a magyar szöveget, és egy idő után átállsz arra, hogy a hallottat értelmezed, a felirat meg amolyan segítség.
Én így látom, de ismét leszögezem, elhiszem, hogy egyszerre nem lehet odafigyelni 100%osan mindenre, de szerintem azért nem olyan lehetetlen feliratosan filmet nézni. Ennyi erővel ez a nem tudsz mindenre egyszerre figyelni ott is megfigyelhető, ha pl szinkronosan nézel filmet, de pl leköti a figyelmedet a háttér, vagy a díszlet, vagy bármi apróság. Akkor persze, hogy nem 100%-ban a hallott szövegre figyelsz, de amint visszazökkensz a szöveg figyelésére, visszamenőleg azért feldolgozza az agyad, hogy mi hangzott el, mi történt.
Én így gondolom, de mint mondtam ez egy szubjektív dolog, szerintem nem lehet általánosítani."There are things you can't fight. Acts of God. You see a hurricane coming, you get out of the way. But when you're in a Jaeger, suddenly, you can fight the hurricane. You can win."
-
J0shu4M1ll3r
senior tag
Igen, én is pont ezt mondtam. De én csak azt tudom példának felhozni, amit pl én is átélek. Ezért mondtam, hogy kicsit olyan mintha utólag bepótolná az agy az infókat, és úgymond összeáll a kép, de persze biztos hogy így is van jelenetenként kb 10 másik apró rész amit kb akkor se vesz észre az ember, vagy figyeli meg rendszeresen, ha szándékosan ezekre megy, vagy kivéve, ha véletlen észre vesz valamit, és azt figyeli.
A feliratról meg tényleg csak annyit tudok mondani, hogy megszokás kérdése. Én amikor úgy nézek filmet vagy sorozatot, a végére nem azt mondtam, hogy átáll az agyam angolra, meg hogy nem veszem észre a különbséget, de mondhatni olyan, hogy nézem a jelenetet, angolul beszélnek, de amikor értelmezem a mondottakat, és olvasom a feliratot mellé, összeáll olyanná, mintha magyarul hangzott volna el (nem tudom érted-e mire akarok célozni, remélem igen ). Úgy értem, hogy az agy összerakja a látott képet, a hangot amit hallott az ember,és hozzáadja a szöveg értelmezését.
Mint ahogy Te is mondtad egyénfüggő, és megszokás kérdése is szvsz szubjektív.
Nekem van ismerősöm aki az istenért se hajlandó magyarul nézni bizonyos filmeket, sorozatokat, azért mert úgy van vele, hogy érdekli és hallani akarja a karakterek eredeti akcentusát, stb. Ha pl van egy orosz bűnöző, akkor ő azt az akcentust akarja hallani, ahogy az oroszok beszélnek angolul, stb. és ez megint csak szubjektív dolog."There are things you can't fight. Acts of God. You see a hurricane coming, you get out of the way. But when you're in a Jaeger, suddenly, you can fight the hurricane. You can win."
-
ígyvanferi
addikt
"És itt most nem nagy dologra kell gondolni. Nem az van hogy vagy ezt látod vagy azt. Hanem hogy amíg a feliratot olvasod addig a képnek mondjuk csak pl a 75%-át tudod befogadni és feldolgozni. Míg egyébként a 90%-ára lennél képes."
Amúgy nem tudom miért nem látják be a többiek, hogy ez így van. Minél messzebbről nézed, és minél kisebb a megjelenítő, annál nagyobb ez a szám, de mindenképp így van. Egyszerűen amikor olvasod a feliratot, a többi az élességi síkon kívülre esik. Persze a legtöbb esetben bőven előbb olvasod végig az épp megjelenő szöveget, hogy utána végigpásztázd az egész képet. Ez tény, ettől függetlenül én is sok éve már feliratosan nézek filmeket. Sőt, az utóbbi időben angol felirattal, mert annyira már megy az angol, hogy elég legyen (annyira viszont még nem, hogy ne legyen ott a felirat mankónak), meg mert főleg sorozatoknál nem bírok várni a magyar feliratra. Ami ráadásul sokszor elég selejtes (bár sok meglepően ügyes hobbi fordító is van).
-
aizen92
addikt
Mert van az 1%( ide tartozol te ), aki ezt észreveszi, gondolkodik, felháborítónak tartja etc., a többi meg beletörődik és lenyeli a békát vagy egyáltalán nem érdekli, mert úgy van vele, hogy fizettem, megnézem már akkor ezt is ártani nem árt, úgy is sokat dolgoztak az adott filmen,sorozaton, tévéműsoron
Így hadd höbörögjön az 1%, a többi birka torkán úgy is le tudjuk nyomni, magas haszonnal
[ Szerkesztve ]
"The right man in the wrong place can make all the difference in the world."
-
eeXaa
addikt
...sajnos ez nem jött le neked pontosan....
jelen esetben a föld gravitációja érvényesül, (még az ürben is, minél közelegbb vagy mondjuk egy nagy tömegű égitesthez, annál inkább hat annak a gravitációs ereje)
Pont ez a film címének szerintem a kulcsmozzanata, amikor is ketten már túl nehezek ahhoz hogy visszajussanak...
mellesleg ezért is van minden müholdnak is egy életciklusa, mert minél közelebb álítják föld körüli pályára annál hamarabb fog elégni a légkörben, ha nem korrigálják a pályát folyamatosan....amúgy sztem briliáns film: 10/10
-
S e t h
nagyúr
De legalább a Zavatar tök reális volt, ez a lényeg.A Gravitáció elejére meg tutira ki volt írva az, hogy tudományosan megalapozott és a fizikai törvények figyelembevétele mellett zajlott a forgatás és egy csepp túlzás sincs benne a készítők által.Tutira.
This signature is completely useless! Don't waste any time by reading it!
-
eeXaa
addikt
[link]
"Az űrállomás átlagosan 100 métert veszít naponta pályamagasságából. A Földet 92 percenként kerüli meg."
..tehát akkor mi is hat rá?
de amúgy szerintem az is hozzáadódott amit HuMarc linkelt a #35201 es hozzászólásban... most találtam meg ezt a hozzászólást, ami szerintem szintén egy nagyon jó magyarázat...
szerintem a kettőből simán kijön az amit ott láthattunk..
De valószínűleg a filmkészítők is kikértek pár hozzáértő véleményt egy ilyen kulcsjelenetre.......amúgy meg ez egy tudományos fantasztikus FILM... abból pedig elég jófajta....
[ Szerkesztve ]
-
Ha tudnátok, hogy ez a "Cloony elengedte a kötelet" jelenet itt az irodánkba is milyen vita tárgya
„A kerékpározás első szabálya, hogy szenvedned kell, és senki más nem teheti meg helyetted. Semmilyen számítógép vagy edző által kitalált program nem tudja elérni, hogy kevésbé fájjon.”
-
bambano
titán
amcsik gyakran landolnak vizen, tehát a szkafanderes úszás az kötelező.
az amcsi űrhajósok 7-8 percig különösebb erőfeszítés nélkül bírják visszatartott lélegzettel, ha előtte a repülési gázt lélegezték be. 45 másodperc az ilyen szempontból semmi.A Föld gravitációs vonzása még a Hold túloldalán sem elhanyagolható, lásd l2-es Lagrange pont.
(#35340) eeaa: mindig sírok kicsit, mikor centrifugális erőről írnak...
[ Szerkesztve ]
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
-
-
troland26
őstag
A folytatása is rendben van A Nílus gyöngye
-
pohár
félisten
-
devil-k
nagyúr
Nah, megnéztem a Gattacát
7/10
Tetszett, nem gondoltam volna, hogy ilyen jó film lesz.SPOILER
Bár amikor lebukott az öreg, hogy ő volt a gyilkos kissé spoileresen mutatták be, azt a szálat lehetett volna tovább fokozni. Inkább azon lepődtem meg, hogy a fiatalabbik nyomozó volt Vincent testvére.
SPOILER VÉGE
Köszi a tippet! Ha van még ilyened, jöhet nyugodtan.
[ Szerkesztve ]
- mozi bolondéria -
-
minek?:S
őstag
(#36064) ígyvanferi és (#36065) HáGé
Köszönöm a gyors válaszokat.Én nem vagyok egy olyan ember, aki a vígjátékokat szereti, sőt.. bírom az afféle "lehangolt" hangulatú filmeket, még a vizualitás sem érdekel, főleg az érdekel, hogy a filmnek van-e mondani valója. És még a két színész is a kedvenc színészeim közé tartozik, már csak ezért is gondoltam rá, hogy megnézem, csak előtte írok egy gyors kérdést.
Huma: Tudsz mondani 1-2 dolgot, ami nem tetszett benne?
[ Szerkesztve ]
Üdv.:M.
-
Bad Pritt
nagyúr
Nekem is tetszett mind a kettő, amit felsoroltál, bár ez a Vizsga kicsit talán kiszámítható volt, de a rendező legalább remekül bánt a belső térrel és érdekes módon kapcsolatot tudott teremteni a külső világ és a belső tér között, pedig semmit nem láttál belőle.
Some motherf*ckers are always tryna ice skate uphill.
-
minek?:S
őstag
Új hozzászólás Aktív témák
● A spoiler formázás használata kötelező spoileres tartalmaknál!
● A topikban tiltott a warez mindennemű formája!
● A kereshetőség érdekében lásd el #értékelés címkével a filmkritikát, ajánlást tartalmazó hozzászólásaidat!