-
GAMEPOD.hu
Először is megkérünk minden kedves kollégát, hogy kérdés előtt a téma összefoglalót olvassa el.
Új hozzászólás Aktív témák
-
svgyula
addikt
válasz b0bcat #75313 üzenetére
Szia! Nem kell mindent lefordítani Van aminek "fantázia" neve van és egy hozzá tartozó megjelenés. Mint a "süsü" ő is sárkány de a süsü szóról biztosan nem ez jutna a kíílföldi eszébe Vagy a "népautó" biztos parasztosan hangzana ha itthon így reklámoznák "megbízhatóság, csúcs technólógia, vegyen népautót" (Volkswagen)
Szerintem inkább a snapdragon valami elfogó vagy elkapó sárkányra utal, függetlenül a "szó" jelentésétől.
Amikor bejelentették valószínűleg utalás volt a konkurenciának arra, hogy "ez elkap".[ Szerkesztve ]
Ha minden porcikád átsejlik ruhádon, akkor nincs jogod méltatlankodni ha bámulják a melleidet! RMX3301
-
aytukabozs
addikt
válasz b0bcat #75313 üzenetére
Jaj szegény fejemnek, mit fogalmaztam már megint rosszul...?
Hát hol olvasod hogy nem hiszem el?
Hová tartana már a világ ha a egy tanárnak nem hinném el amit 'tanít'?Mindamellett esélyes hogy tudták a szó eredeti jelentését (fura lenne ha nem), de a koncepció hogy csettintés-sárkány szóösszetételt ilyettén jelentéstartalom töltsék fel megtetszhetett nekik ott a qualcommnál, és amúgy jogos.
A csettintés gyors, a sárkány meg erős, mit várhat többet egy ember egy processzortól?Hsz TÖRLÉS ITT >>> http://goo.gl/uBK2Xa
Új hozzászólás Aktív témák
- Újabb Samsungok telepíthetik a Galaxy AI-t
- bb0t: Gyilkos szénhidrátok, avagy hogyan fogytam önsanyargatás nélkül 16 kg-ot
- Mindent megtudtunk az új Nokia 3210-ről
- Kerékpárosok, bringások ide!
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- Képeken az egyik kameráját elvesztő Sony Xperia 10 VI
- nVidia tulajok OFF topikja
- Vezetékes FÜLhallgatók
- Léghűtés topik
- Érkezik Magyarországa az LG szuper dizájnos hordozható projektora
- További aktív témák...
Állásajánlatok
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest
Cég: Ozeki Kft.
Város: Debrecen