Új hozzászólás Aktív témák
-
Grunya
aktív tag
válasz redsultan #651 üzenetére
Radiohead - Creep
When you were here before, couldn't look you in the eye.
You're just like an angel, your skin makes me cry.
You float like a feather.
In a beautiful world.
I wish I was special.
You're so fucking special.
But I'm a creep, I'm a weirdo.
What the hell am I doing here?
I don't belong here.
I don't care if it hurts.
I wanna have control.
I want a perfect body, I want a perfect soul.
I want you to notice when I'm not around.
You're so fucking special.
I wish I was special.
But I'm a creep, I'm a weirdo.
What the hell am I doing here?
I don't belong here.
She's running out again.
She's running out, she's run, run, run, run...run...
Whatever makes you happy.
Whatever you want.
You're so fucking special.
I wish I was special.
But I'm a creep, I'm a weirdo.
What the hell am I doing here?
I don't belong here.
I don't belong here. -
redsultan
tag
Hát, kb...
Szemétláda
Amikor ezelőtt itt voltál, nem tudtam a szemedbe nézni...
Angyali vagy, a bőröd sírásra késztet.
(Madár)tollként lebegsz
egy csodálatos világban.
Bárcsak különleges lennék,
Te annyira kib...különleges vagy.
De én egy szemétláda vagyok,
egy dilis fazon.
Mi az örödögöt csinálok én itt,
nem tartozom ide.
Nem érdekel, ha ez bánt,
Irányítást akarok ???
Tökéletes testet, tökéletes lelket akarok.
Azt bakarom, hogy vedd észred, ha nem vagyok körülötted.
Annyire kib...különleges vagy.
Bárcsak különleges lennék.
refrén...
Ő elhagy/kiszalad? megint...megint....
Bármi boldoggá tesz téged,
Bármi amit akarsz.
Anninyira különleges vagy...stb.''Te ugye a testvéred tesója vagy?!''
-
BaliTHC
tag
Hello angol guruk!
Mit jelenthet vajon, illetve hogy lehet lefordítani a ''Green Thumb Cards'' kifejezést? Ez egy pici, számítógépen játszható, virággyűjtögetős/kertészkedős kártyajáték, amúgy eszméletlen élvezetes, multiplayerben főlegIn the ghetto - washing non colour fast synthetics at 60 degrees - could cost you your life! (Ali G)
-
ipgirl
tag
Mit jelent ez a szöveg spanyolul? ....úgy kb nagyjából.. ???
Oye Mariachi, si en realidad pides perdon por las cosas malas que has escrito, cual es tu intencion que dices que solo canto esa ''mierda''??? No te entiendo, hombre! Si no te gusta Manu Chao, entonces no le escuches! Si, se varias cosas, no solo esa ''mierda'', pero no voy a negar que me gustan esas canciones con la guitarra. Mi novia esta bien, gracias, y vamos quedar en eso. Ya por lo menos indicame, que es que no te parece mierda!''Aki az embereknél eredményt akar elérni, kell hogy szeresse őket.''
-
redsultan
tag
-
Haok
tag
Megköszönném, ha valaki lefordítaná ezt nekem:
Unless you purchase a paid membership to this site, we will contact your ISP and press charges against you, as well as forward your info to your local authorities.---===Győzelem a fontos, és ahhoz kell a részvét....Görbüljön a BOT===---
-
redsultan
tag
Ha nem vásárolsz fizetős tagságot ehhez az oldalhoz, kapcsolatba lépünk az internetszolgáltatóddal (ISP: Internet Service Provider) és kényszeríteni fogjuk veled szemben a díjfizetéssel kapcsolatban (magyarul behajtatják rajtad, rajtuk keresztül a zsét)...valamint a továbbítjuk a az infót a helyi hatóságok felé....
Kösd fel a gatyeszt!
[Szerkesztve]''Te ugye a testvéred tesója vagy?!''
-
BaliTHC
tag
válasz redsultan #656 üzenetére
Köszi!
Amúgy néztem a SZTAKI szótárban, (csak nem a kibővítettben) de ''botos kölönte = millers thumb'' kifejezésnél a röhögéstől nem tudtam folytatni a kutatómunkát, illetve a ''botos kölönte'' értelmét kezdtem el kutatni. Ami egy Mo.-on honos védett halfajta, ha valaki nem tudnáIn the ghetto - washing non colour fast synthetics at 60 degrees - could cost you your life! (Ali G)
-
Haok
tag
Nade ez mennyire komoly???
MIvan ha találtam egy oldalon véletlenül, és véletlenül rákattintottam???
Szal nemnagyon akarom elhinni, hogy ezért bajba kerülhetnék...vagy mégis???---===Győzelem a fontos, és ahhoz kell a részvét....Görbüljön a BOT===---
-
BaliTHC
tag
Nem hinném, hogy egy külföldi, kisebb magánvállalat kényszeríteni tudná az Axelerót/Datanetet/? hogy adja ki az adataidat.... Sztem nem kell aggódni. Csak paráztatnak.
[Szerkesztve]In the ghetto - washing non colour fast synthetics at 60 degrees - could cost you your life! (Ali G)
-
Haok
tag
A másik + az, hogy ez egy linken jött ki...
Szal most betudnám nyomni neekd az a linket, amire kiírja neked is az IPdet, és ezt a dumát...attól függetlenül még rögzíthetik...
99% hogy semmi nem lehet belőle, nem is azért írom, de utána fogok enek nézni, jogilag hogy is áll, mert kíváncsi vagyok rá---===Győzelem a fontos, és ahhoz kell a részvét....Görbüljön a BOT===---
-
Haok
tag
Sztem baromság , mert pl. én egy külföldi XXX szolgáltató vagyok, és csinálok egy tök más oldalt, amire berakok egy linket, vagyis hivatkozást , amire ha rákattintok egy pass, és username el ellátott címre jutok...és akkor beperelem mert rákattintott???
Röviden, és érthetőbben : akkor saját magam kiadok kódokat, hogy utána később ezért pénzt követelhessek attól aki rákattintott...pfff---===Győzelem a fontos, és ahhoz kell a részvét....Görbüljön a BOT===---
-
mg105
senior tag
az hogy mondjátok angolul, hogy nulladik?
-
lao ce
aktív tag
-
kamikaze boci
őstag
Kaptam egy emailt egy amerikai cégtől, és válaszolnom kellene rá. Olvasgatok angolul, de az írás nem az erős oldalam. Tudna nekem valaki segíteni?
(Egy fotó adatbázishoz szeretnék hozzáférni, de csak alapos okkal engedik meg, ezért a regisztráció előtt 3 rövid kérdésre kell válaszolnom. Azt gondolom, hogy alapos az okom, viszont ezt meg is kellene fogalmaznom valahogy. Többnyire nem szoktam magam zavartatni, amikor az ''ékes'' angolságomat kell csillogtatni, de ez elég fontos )egyéb állatfajták
-
kamikaze boci
őstag
Nah megírtam a levelet, csak át kellene nézni, hogy mennyi sületlenséget írtam. Várok egy szakértőt, aki szán rá egy percet
egyéb állatfajták
-
jakobkacsa
senior tag
válasz kamikaze boci #673 üzenetére
szia
ha meg itt vagy, igy UT utan van 10-15 percem, szivesen segitek
aztan hiv a pizsamaDyslexia for cure found!
-
kamikaze boci
őstag
válasz jakobkacsa #674 üzenetére
átküldtem a hotmailos címre, köszi a segítséget
most alvásegyéb állatfajták
-
jakobkacsa
senior tag
válasz kamikaze boci #675 üzenetére
hmmm
meg nem jott meg
es ezennel en is elmegyek alukalni
[Szerkesztve]Dyslexia for cure found!
-
kamikaze boci
őstag
válasz jakobkacsa #676 üzenetére
Elbúrtam, újraküldtem
Szerk.: a levél alján vagy a mellékletben van az érintett szöveg (levelezőtől függően).
[Szerkesztve]egyéb állatfajták
-
jakobkacsa
senior tag
-
ReJim
őstag
Valaki tudna segíteni???
miaz angolul, hogy:
Az én házam 3 szintes, De abból csak egy szoba az enyém!
köszi előre is!</end.?>
-
kamikaze boci
őstag
-
jakobkacsa
senior tag
válasz kamikaze boci #681 üzenetére
igazan nincs mit, sok sikert a kerelmedhez
Dyslexia for cure found!
-
nagyúr
izé, ha valaki érez magában elég erőt arra, hogy ezt lefordítsa :
ez egy német rajzfilm, a Derrick felirata... angolul...
Bővebben: link
(jobklikk - save as...)
Nem lennék hálátlan.
előre is köszi...Pleased to meet you - hope you guess my name
-
jakobkacsa
senior tag
uhhh
azert ez nem 2 perces munka
nem talaltal sehol magyar feliratot? egyszerubb lenne...
raadasul feliratot forditani kep nelkul, hat, gyakran katasztrofalisra sikeredik
foleg a poenok, es ha jol ertem az elso nehany sorbol, itt pont egy vicces rajzfilmrol van szo
azert lehet, hogy nekiesek, ha lesz idom
mondjuk holnap este, ha hazaertem hutocipelesbol...Dyslexia for cure found!
-
nagyúr
válasz jakobkacsa #687 üzenetére
tudom, hogy nagy munka...
ezt a feliratot is én csináltam már, ugyanis bitmap formában tudtam letölteni.
igazából én is megcsinálnám, csak szombaton nyelvvizsgázom németből..
nyelvtanulás céljából töltöttem...
de ha most angolt állok neki fordítani, akkor nem németül tanulok.
egyébként vicces rajzfilmnek tűnik...
igazából most reálizálódott bennem, hogy azért ez mekkora feladat.. 857 sor.
inkább ne csináld meg.Pleased to meet you - hope you guess my name
-
kamikaze boci
őstag
válasz jakobkacsa #683 üzenetére
Meg is érkezett a válasz, úgyhogy most nyakig merülhetek az Agilent adatbázisába. Január 1.-ig lesz accountom.
Mégegyszer köszi a segítséget!!egyéb állatfajták
-
Flameus
aktív tag
The War Elephant receives an additional Hit Point on its Health Bar.
Valaki lökje magyarra nekem - köszönöm előre is.None of Ain't - Ni Lovagjai CS-S FUN Clan - www.nilovagjai.hu
-
_Petya_
őstag
Üdv!
Angol informatikai szakcikket keresek, kb 3 gépelt oldal terjedekemben, ''informatikai szakfordítás'' c. órára beadandónak. Az angol szakcikket és a magyar fordítást kell beadni. A félreértések elkerülése végett: a cikket én akarom lefordítani. Itt csak linkeket várok, mert én nem találtam normális, használható cikket.
Előre is köszönöm:
PetyaFontos feladatot soha ne bízz olyan gépre, amit egyedül is fel tudsz emelni!
-
Hani
aktív tag
Helló!
Általában azért menni szokott az ilyesmi, de most megkérdezném:
Mi a különbség az efficiency és az effectivity közt?
kis segítség:
Management: To do things right (efficiency)
Leadership: To do the right things (effectivity)
Megköszönném, ha valaki megvilágosítaná fáradt elmémet. -
hungeek
senior tag
ez a mondtat kéne nekem pontosan mit jelent, mert már egy ideje próbálom kibogozni, de valahogy nem az igazi... a szövegkörnyezetről annyi hogy az amerikai elnökválasztásról szól (Kerry vs Bush).
We need a very clear plan about Iraq and the economy, and ''wait and figure it out later'' just won't do it.
a ''wait and figure it out later'' Bush filozófiájára utal.
Előre is köszi!
Új hozzászólás Aktív témák
- Otthoni hálózat és internet megosztás
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- BMW topik
- ZIDOO médialejátszók
- Házimozi haladó szinten
- Projektor topic
- Yettel topik
- Dell notebook topic
- Modern monitorokra köthető 3dfx Voodoo kártya a fészerből
- Samsung Galaxy S23 Ultra - non plus ultra
- További aktív témák...
- iPad Pro 11 WiFi 128GB M1 (3rd gen. 2021) + Apple Pencil 2
- GAMER PC - NZXT - RTX 3060Ti 8GB - i7 7700 - 32GB DDR4 - 500GB M.2 Nvme SSD - 1TB HDD
- BONTATLAN Új Iphone 15 PRO 128-512GB Független 1év Apple GARANCIA Deák Térnél Azonnal Átvehető.
- ÚJ Bontatlan Macbook Pro 16 M3 Pro MAX 14 30GPU 96GB 2TB Magyar billentyűzet Azonnal átvehető.
- 5% kedvezmény a Cammus szimulátor termékeihez.