Új hozzászólás Aktív témák

  • tabaki.

    csendes tag

    üdv
    Valaki tudna segíteni hogy vannak ezek a mondatok angolul?Nyellvizsgára kéne a levélhez, nem hiszem hogy jó ahogy én lefordítottam de azért leirom!

    tehát: Rendszeres olvasója vagyok a lapnak és ma olvastam egy cikket amire szívesen reflektálnék, mert érdekesnek tartom és van véleményem.

    I am a systematic reader of the newspaper and today I read an interesting article on the newspaper and I would like to react on it.

    Ennyit szerettem volna írni, és remélem hogy a jövőben még sok ehhez hasonlócikket olvashatok a lapban.

    So that is all what I would like to wrote and I hope that I will read a lot of articles on yours' newpaper like that.

    Minden segítséget szívesen veszek! És nem kell szó szerint forditani, a lényeg h helyes legyen! Előre is köszi!

Új hozzászólás Aktív témák