nem vagyok anglosznob és az ME1 magyarítása a többi magyarításhoz képest tényleg jól sikerült de még így is a hátamon feláll tőle a szőr, valahogy annyira lábszagúak és kényszeresek a kifejezések magyarul... adeptus, kaszás, beszivárgó, omnigél... brr...
Volt az 1-2-höz is egyéb felirat, mint a gyári? Az tényleg baromi jó lenne. A 3. részhez készült felirat például szenzációs, szerintem. Régebben követgettem az oldalukat, de egy ideje sajnos nem. Kevés játék kötött le ennyire.