Legfrissebb anyagok
GAMEPOD.hu témák
PROHARDVER! témák
Mobilarena témák
Új hozzászólás Aktív témák
-
Rossi
addikt
Szerintem mindkét mondat bűn gyengén, és tükörben lett fordítva.
(Anno a Mass Effect 3-ból fordítottam valamennyit.)"Úgy nézel ki, mint egy darab megbaszható hús. Az vagy?"
Megbaszni való húsdarab vagy, igaz?"Az Arasakával fogunk összeakaszkodni, ami átkozottul kockázatos szarsággá teszi az akciót."
Az Arasakával fogjuk összerúgni a port, amitől ez az akció egy igencsak kockázatos szartengerré/fosviharrá válik."Thou shalt not make a machine in the likeness of a human mind."
Új hozzászólás Aktív témák
Témaindító írás
Aktív témák
Új prémium hirdetések