Új hozzászólás Aktív témák
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6225 üzenetére
A sztori az első 3 ova-val kezdődik. nem tudom ezen mit nem értesz. Csak mellékesen, azért 3 ova-val kezdtek, mert nem tudták mekkora igény lesz a sorozatra. Amint látták, hogy tetszik a népnek az ova, folytatták egy 12 részessel. A legegyszerűbb az lenne, ha belenéznél az 1. chapterbe, és aztán az 1. ova-ba és milyen meglepetés ugyanaz. A karakterbemutatás, minden intro az 1-3. ova-ban van. Ha te ettől függetlenül más sorrendben nézed, az a te bajod.
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6221 üzenetére
Én is akarok ilyen lökött lányokat magam köré.
"Aztán ott a KIss×Sis. Azt hiszem ezzel bizony lassan fogok haladni. 2 résszel bőven elértem a tűréshatáromat. Nagyon beteg."
Akkor edzeni kell még sokat. Mondjuk én egy Bible Black-re sem mondanám, hogy kifejezetten "beteg".. :/ Egy Bakemonogatari-ra már inkább, de ott is sokkal helytállóbb lenne az "elvont" kifejezés.
bandiras2: "Szar" lolis poén NINCS. Csak, hogy tudd.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
unclefucka
senior tag
válasz Archanon #6240 üzenetére
Így van, egy excessive fanservice - borderline hentai mű esetében a sztori majdhogynem másodlagos, de én tapasztalatból írtam le, hogy a megjelenési sorrendben érdemes nézni, mivel egyáltalán nem okoz problémát és a story-line sem borul fel annyira.
A mangát azért is ajánlanám, mert a sorozat és OVA részek csak a 29. chapter -ig fedik le a történetet, a manga pedig jelenleg már az 51. chapter -nél tart és megy még jócskán.
És hát vannak benne szaftos jelenetek.Én speciel nem bírom kivárni a második évadot a sorozatból (ha lesz ilyen) ezért (is) olvasom, a mangát. Egyenlőre angolul, mivel magyar fordításban a 34. chapter -ig van meg.
Az elismerést pedig köszönöm
[ Szerkesztve ]
Akkor válsz felnőtté, amikor a nálad fiatalabbak elől igyekszel eltitkolni, hogy még mindig gyerek vagy.
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6248 üzenetére
Nooormális?!?!
Angel Beatset angol szinkronnal? Szerintem ha fejreállnának sem tudnák Tenshi hangját hihetőre csinálni. Meg az utolsó rész... [hidegrázós smiley]. Pont ő az egyik legegyedibb szereplő az összes általam látott anime közül, ráadásul ha meg úgysem érted az angol szöveget és magyar felirat kell, akkor minek??? Menőbb vagy mi?
Nemrég, mikor a Fruits basketet néztem, valami dual audiós rlz-t szereztem, és abban default volt az angol dub. Az alatt a 10 mp alatt, amíg átváltottam eredetire kivert a víz az elhúzott hangokból, vinnyogásból álló tipikus cartoon szinkrontól. Bolygó kapitányának, meg dexternek elmegy, de valami komolyabbnak...
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6250 üzenetére
"a magyar felirat amit a neten találtam, nem illik alá"
"Mivel elég nagy az esély rá, hogy úgysem fogok feliratot találni"
akkor most nem értem. van magyar feliratod hozzá, vagy nincs?
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
¤Envy¤
tag
válasz Archanon #6255 üzenetére
Öhm, lehet nem értjük egymást, de Te nem a japcsi verzióval akarod nézni, hanem mással?
Egyébként vannak könnyen kezelhető feliratozó programok, azokkal gyerekjáték időzítést állítani, illetve a lejátszókban is van ilyen opció általában....
Nem nagyon értem miért nem japánul akarod megnézni
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6261 üzenetére
Majd felnősz... És rájössz, hogy a nyugati szinkronokat olyan szemlélettel fordítják, hogy azok mesék gyerekeknek, míg a japánt nem. Ott a seiyū-k olyan közszereplők, mint nálunk a színészek. Ahhoz tudnám hasonlítani a minőségbeli különbséget, mint a 80' években a német szinkronos amerikai C kategóriás filmek alábeszélt magyar fordításai. Nem tudom éltél-e már akkor, de nagyon tré volt...
Nálam egyetlen angol szinkronos anime volt, az a dragonball, és az is csak azért, mert a gyerekkori nosztalgia a Faulconer synthpop BGM-hez láncolt(aki tudja miről beszélek, az tudja, aki nem annak meg felesleges magyarázni ).Szóval attól, hogy az amerikaiak belenyúlnak, még nem válik arannyá, sőt...
Amúgy érvek mentén szívesen elvitatkoznék bárkivel a témáról, de, ha rövidrezárjuk azzal, hogy "Ízlések és pofonok", azzal nem lehet érvelni.
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6261 üzenetére
Akkor csak rossz az ízlésed. Azzal nem lehet mit kezdeni.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6273 üzenetére
"az angolt is - amit immár 9 év alatt szégyenszemre nem sikerült rendesen elsajátítanom"
Na látod; ha olvasod a feliratot, egy-egy szó erejéig előkerül a szótár, máris tanultál valamit.
"Ergo, ami már szerintem is rossz, az nektek ezek szerint már egyenest a Pokol mély bugyraiba kívánni való valami lehet."
Részemről minden szinkron az, ami anime-ban van és nem japánul csacsog. ^^ Áh, imádom ezt a nyelvet. <3
Vita? Nem; én csak egy kijelentő mondatot írtam.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6275 üzenetére
Én élvezem így is (úgy nem tudnám, ha angolul vagy magyarul hörögnének benne). Más kérdés, hogy szótár csak egyszer-egyszer kell. ^^
Darth_Revan:
"Bleach magyarul? Ne viccelj, Ichigo hangja nevetséges, túl gyerekes és inkább egy idegesítő mellékszereplőnek való a magyar hangja"
Ma pont UGYANEZT mondtam neki Skype-on. Igaz, kicsit cifrábban. Mondjuk engem már önmagában a Bleach is idegesít, de az megint más kérdés.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6315 üzenetére
Hát igen. Ennél, nagyon sajnálom, hogy tizenrészes lett, mert több epizóddal jobban kifejthető lett volna a sztori és alapművet alkothattak volna. De a vége az lélekszaggató lett így is...
Öblítsd le a Hanbun no Tsuki ga Noboru Sora-val
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
bandiras2
senior tag
válasz Archanon #6354 üzenetére
Na mostmár én is meg fogom nézni. Asszem itt az ideje neki.
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Freedmann
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6359 üzenetére
Nekem kb. 1 hétig összeszorult a mellkasom, ha csak rágondoltam.
School Days:
SPOILER SPOILER SPOILERMakoto azt kapta, amit megérdemelt.
De Sekai... >.< :' ( Katsura-nak kellett volna széthalnia...
Vagy nem a sz@r VN ending-ek közül összetákolni a sorozatot.SPOILER VÉGE SPOILER VÉGE SPOILER VÉGE
"Úgy érzem nem ezzel kellett volna "leöblíteni" a tegnapi Angel Beats-et. De tényleg nem számítottam ilyenre"
Szerinted miért írtam, hogy "érfelvágós neuronsütöde"?
Ezután nézz egy kis Hachimitsu to Clover-t (Honey and Clover).
Jóféle josei/romantic comedy/drama. EPIC.
Van, hogy elérzékenyülsz, van, hogy a röhögéstől sírsz (de hogy ez így is legyen, szigorúan japánul nézd).Máté94: Rég láttam. A java még hátravan.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6362 üzenetére
"VN ending? Visual Novel? Abban akár más befejezést is tudott volna a játékos csinálni, mint vmi jóféle RPG-ben?"
Persze. Szinte mindegyik VN-nek több befejezése van, akár szereplőkként is több.
Nekem Katsura az első pillanattól kezdve nem volt szimpatikus.
"Hachimitsu to Clover? Az magyarul is van, nem? "
Felirat nem tudom, hogy van-e magyar. De már írtad, hogy tudsz angolul...
Szvsz ezt nem japán szinkronnal nézni (amúgy más anime-ot is) kb. fölösleges. Ezt komolyan mondom. Akkor inkább hagyd.Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6364 üzenetére
Komolyan mondom, azt csak japánul (meg mást is,de azt most hagyjuk). Élménytől fosztod meg magad, ha nem így teszel - és tekintve a hulladék szinkront, a szituációk 3/4 még csak fele olyan vicces sem lesz. A drámai részeket inkább nem is mondom...
"szókincs viszont gyatra"
Azt a legegyszerűbb fejleszteni. Eleinte lehet, hogy kicsit disztraktáló lesz, hogy szótárhoz is kell nyúlni, de megnézel pár sorozatot így és már azt fogod észrevenni, hogy egyre kevesebbszer kell az a dictionary.
Aztán csomó olyat nézhetsz, amihez nincs is magyar felirat (és valószínűleg nem is lesz); meg nem kell akár hónapokat várnod, hogy valaki foglalkozzon egy adott sorozattal és egyáltalán elkészüljön vele.
Nem beszélve arról, hogy az angolnak elég sok helyen hasznát tudod venni, nem csak feliratolvasás közben. Ne legyél lusta tanulni.[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
bozont
veterán
válasz Archanon #6366 üzenetére
Én láttam pár részt magyarul is és valami borzalom, egyszerűen egyik karakterhez sem illik a magyar szinkronhangja és teljesen elveszti a varázsát a sorozat. Ha akad is minőségi magyar szinkron anime terén, az is inkább a mozi filmeknél található meg. Ha jól emlékszem például a Chihiro-nak elég tűrhető.
Még az angolos témához. Pedig tényleg érdemes angol felirattal nézni a sorozatokat, mert nagy szókincset lehet összeszedni. Én pl a tudásom nagy részét innen és a játékokból szedtem össze és ott tartok hogy az amerikai és angol filmeket, sorozatokat már angol hanggal nézem és elég jól megértek mindent (persze mondjuk egy Dr House-t azér nem vállalnék be ). De sokszor még még a szótárt sem kell elővenni mert a szövegkörnyezetből kitalálható mit is jelent az adott szó.
[ Szerkesztve ]
-
bozont
veterán
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6382 üzenetére
Na, kezd igényesedni a kedvencek-szekciód (már csak a Naruto-t kell onnan száműzni ).
Mondjuk a Chrno Crusade-et nem értem, hogy miért kapták fel ennyire. Szerintem nem volt olyan jó, mint ahogy azt sok oldalon/újságban írják róla.
Amúgy nehéz csak egyet ajánlani, mert az embernek legalább 50 az agyába tódul olyankor. Amit meg első helyen ajánlanék, azt úgysem nézi meg.
Madoka-t láttad már? Nem kizárt, hogy tetszene.
Vagy ha swordfight-osra vágysz, akkor Ninja Scroll (a nagyfilm inkább - ezt már írtam pár hsz-szel feljebb) vagy Samurai 7. Előbbiben ninja-k, utóbbiban szamurájok minden mennyiségben. De itt van még pl. a Rurouni Kenshin: Tsuiokuhen is. Gyönyörű art, realisztikus akció, dráma.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
bozont
veterán
válasz Archanon #6387 üzenetére
A Blue Gender az nem rossz darab, nekem legalább is eléggé bejött. Viszont a movie-t azt felejtsd el belőle, mert valami borzalmas katyvasz az egész, kihagyható.
Most hirtelen eszembe jutott valamiért, én ajánlanám a Mahou Shoujo Lyrical Nanoha sorozatot is, nálam a benne van a top10-ben.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6397 üzenetére
Komolyan nem értelek én téged... inkább szenvedsz egy hulladék szinkronnal, minthogy kicsit angolozz...
Hol találtad meg?
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6399 üzenetére
Pedig sokkal könnyebb így nyelvet tanulni. Tapasztalat.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
bandiras2
senior tag
-
jahrn
senior tag
válasz Archanon #6429 üzenetére
Nos a sorrend:
Az elso vonal nevezheto az eredetinek, ez all legkozelebb Shirow munkajahoz. Kisse filozofikus es nehol elvont, de klasszikus.
GitS (1995) - van egy felujitott valtozata GitS 2.0 neven de nagyobb a fustje mint a langja.
InnocenceAz alternativ vonal (SAC - Stand Alone Complex, azert kapta ezt a nevet mert vannak 1-1 reszre vonatkozo ugyek - ezek a Stand Alone reszek, ez van ugye a kozponti vonal - Complex) porgosebb es akciodusabb, es alapvetoen 1-1 a mai vilagban letezo problema all a kozeppontjaban
GitS SAC (multivallalatok befolyasa) - ennek van egy zanzasitott 3 oras verzioja The Laughing Man neven. Ennek a sorozatnak van egy szinten 26 reszes Tachikomatic Days nevu specialja ami kihagyhato.
GitS SAC 2nd Gig (bevandorlas) - zanzasitott verzio Individual Eleven cimmel. Egyebkent az eredeti TV sorozat itt is 26 reszes, de a DVD/BD verziobol kihagytak 1-et mert nem tartottak odavalonak, de szerintem is felejtos.
GitS SAC Solid State Society (eloregedo tarsadalom)Arrol en is hallottam h Aoi Hana valszinuleg folytatas nelkul marad, de azert inkabb maradok optimista^^
[ Szerkesztve ]
-
bozont
veterán
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6439 üzenetére
Csak nem a jó irányba. Nem hinném, hogy annyira zavar, mint engem.
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6444 üzenetére
Ez nem egy nagy spoiler. Nem kell magyarázni a filmesztétikát, de számomra ettől nem drámai lesz, csak vérforralóan idegesítő. Ki is csúszott a hüvelyéből a tachi.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6468 üzenetére
Akkor lehet végre japán szinkronnal és angol felirattal nézni őket (ahogy az japán nyelvtudás hiányában meant to be).
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6468 üzenetére
Állj neki helyette az FSN-nek, nem véletlenül mondja mindenki, hogy a világ legjobb VN-je. Nagyon ajánlom.
Ha meg nem jön be a kikockázott micsoda, akkor pedig Sono hanabira...
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
bandiras2
senior tag
válasz Archanon #6473 üzenetére
"A kikockázatlan micsodák meg talán még távolabb állnak tőlem, mint a kikockázottak."
Nóóóórmááális?A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Freedmann
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6502 üzenetére
""Perverz"... szexuálisan "beteges"."
Nem ezt írtam. Psych0 által linkelt képre mondtam, hogy kissé beteges (de nem szexuális értelemben), nem kifejezetten rajongom az ilyen jellegű gore-ért. Ellenben nem tartom "különösnek" sem, hanem simán elfogadom a tényt, hogy valaki erre gerjed. Toleranciám ilyen téren majdhogynem határtalan. ^^
"Az igencsak nehézkes volna, túl erős a védőburok, s nincs elég akaraterőm, hogy megtörjem a jutsu-t."
Milyen védőburok? Egyszerűen csak prűd vagy.
"s örömmel konstatálom, hogy még egyik se vagyok"
Mintha valami betegség lenne. Pedig csak preferrencia. Mindenesetre sivár lehet úgy. Én örülök, hogy egy aberrált állat vagyok, így sokkal több a fun. ^^
Kösz.
[ Szerkesztve ]
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
-
unclefucka
senior tag
válasz Archanon #6502 üzenetére
"Túl erős védőburok"
Ez ellen a legjobb gyógyszer a cenzúrázatlan!, némi történettel rendelkező, durva perverzióktól mentes hentai.
Szigorúan végig nézve az elejétől a végéig.Három, így hirtelen:
18+
Forbidden Love
Sex Friends
KoihimeAmit pl. nem szabad elsőre: Bible Black
18+Ha kellenek, dobj egy PÜ-t, senki se tudja meg
Akkor válsz felnőtté, amikor a nálad fiatalabbak elől igyekszel eltitkolni, hogy még mindig gyerek vagy.
-
jahrn
senior tag
válasz Archanon #6508 üzenetére
Genshiken: dobnal egy PU-t h honnan szedted le? Egyedul BakaBT-n talaltam seedelt verziot, de az dual dub-os es az uj CCCP beta szarakszik nalam az ilyenekkel - nem engedi a jap dub+eng sub kombot.
szerkesztve: Megoldodott, most latom van ott ertelmes "normal" verzio isGitS muvi: en nagyon remelem nem lessz belole elo szereplos film. A magam reszerol zsenialisnak tartom majdnem minden reszet, es attol tartok nagy pofoncsapas lenne egy hollywood stilusu verzson.
[ Szerkesztve ]
-
Psych0
őstag
válasz Archanon #6563 üzenetére
A manga még tart, de minek... sajna nagyon trágya az utóbbi időben a VK.
Más: Elolvasatam a Gantzot, ameddig tart és... Mindenki szidja, hogy az utolsó (jelenlegi) arc mekkora sz*r, de nekem pont ez az, ami tetszik. Végre van történet, végre vannak stabil(?) karakterek. Nem csak az, hogy 30 ch alatt meghal minden szereplő a lehető legfájdalmasabban, aztán kapunk újakat. Amúgy nem ajánlom senkinek, és ha tudom előre, akkor bele se kezdek. Most megyek vissza shojo-t olvasni elég volt a gore-ból. Mitsuki Kako rules.
"As an online discussion grows longer, the probability of a comparison involving Nazis or Hitler approaches 1."
-
Synthwave
HÁZIGAZDA
válasz Archanon #6563 üzenetére
Így van. Zero már annyira egy hülye emos, hogy hagyni kéne megdögleni.
Yuki is érdekes...Meg mindenki ANNYIRA misztikusan bishounen-komoly, hogy sírni tudnék...
Full hiánytalan, kék Keychron Q9 knob ISO barebone billentyűzet ELADÓ – 25k + FOXPOST, 60 db Cherry MX1A Red kapcsolóval és Cherry profilos HK Gaming Milkshake dye-sub PBT-ABS blend kupakszettel 34k, és a FOXPOST-ot állom.
Új hozzászólás Aktív témák
● a spoiler formázás a topikban elérhető
- Dell XPS 15 9570 Notebook/Laptop, 15,6" 4K Touch, I7-8750H CPU, 32GB DDR4, 512GB SSD, GTX 1050 TI, W
- Szinte új Meta Quest 3 - 128GB + BoboVR M3 Pro fejpánt + extra akkuk dokkolóval / 2,5 év garancia
- Samsung Galaxy A71 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Használt iPad Pro 11" cellular (1. gen) - 256GB + Logitech billentyűzetes tok + Apple Pencil (USB-C)
- Apple iPhone 13 128GB, Kártyafüggetlen, 1 Év Garanciával
- Új Hisense 65A85H 4K UHD Smart Gamer OLED TV (3 év gari)
- Eladó/Dell Latitude E5470 Notebook/I5-6350U/8GB DDR4/Win 10Pro/14" HD/!256GB SSD/!!
- Eladó/Dell Inspiron 5579 2in1 Notebook/I5-8250U/8GB DDR4/Win 11Pro/15,6" FHD/ !ÉRINTŐKÉP!/!!!
- Iiyama G-MASTER GB2770HSU Gamer Monitor!27"/FHD/Fast IPS/165hz/0,8ms/Freesync Premium-Gsync
- Asus Rog Strix G713QE-HX016 / 17,3" 1080p 144Hz / R5 5600H / RTX 3050 TI / 32GB 3200MHz