Új hozzászólás Aktív témák
-
kmisi99
addikt
Ezt a vidit én csináltam és már érkezett pár komment. De egyaz hogy nem annyira tuom elolvasni a másik meg az hogy válaszolni főként nem tudok
[link] -
kmisi99
addikt
válasz Hasaggymeg #7149 üzenetére
Hú THX
-
kmisi99
addikt
Írtak nekem youtube on üzit de felét se értem
hi. just bought the edifier hcs2330. uhm.. does the mute button function as a stanby mode? or we really have to turn off the switch at the back of the amplifier to make the system rest. is it ok 2 press the mute button and leave it alone (stanby mode i hope) for days or it doesn"t come with a standby mode? thnx. hopin 4 the reply. =)
le tudnátok fordítani?
-
kmisi99
addikt
Üdv! Ezt kellene lefordítani
Tisztelt....
Az önöktől vásárolt..... hoz járó lemez a megérkezéskor már használhatatlan volt. 5 hatalmas karc volt rajta A képet a lemezről csatoltam emailban.
Ilyenkor mit tudok tenni?ezt kellene lefordítani.
[ Szerkesztve ]
-
kmisi99
addikt
Kicsit eltért de letudnátok ezt fordítani?
I tried to download your picture, but I cann't see anything, could you please send me again about your Autocom? Then I can send it to our technical department to check.
Thanks. -
kmisi99
addikt
Köszönöm. Most nem tudom mi a fenét csinálhatnék mert a lemez volt a karcos ez meg a készüléket említi (autocom)
Azt írja hogy nem lát a képből semmit vagy talán nem tudja megjeleníteni? Mert ha utóbbi akkor rendben van ha előbbi akkor meg nem tudom mi a fenét akar a készülékkel.
-
kmisi99
addikt
az volt hogy vettem kínából egy cuccost aminek a telepítő lemeze a szállításkor vagy valamikor használhatatlanná karcolódott. írtam is az eladónak hogy a lemez karcos használgataln... küldtem is neki egy képet és azt a választ adta amit pár perce leírtam ide. És nem értem miért az autocomot írja amivel nincs semmi gond a hozzájáró lemez nem jó. És nem tudom mi a fenét akar most.
-
kmisi99
addikt
ezt az egyszerű mondatot kellene lefordítani
üdv!
Csatoltam emailben a képeket az autocom-ról
Tisztelettel...
-
kmisi99
addikt
Köszönöm mindkettőtöknek.
-
kmisi99
addikt
Üdv! Ezt le tudnátok fordítani?
Thanks for inform me your problem.Our engneer have received your pic,and we will upload the software of Autocom on the internet.
We will sent you the link as soon as possible.
Best regardsIlletve ezt kellene lefordítani angolra
Tisztelt....
Mi a helyzet az autocom szoftverének a feltöltésével?
Tisztelettel ... -
kmisi99
addikt
Ezt kellene nekem angolra lefordítani.
Tisztelt .....
Vártam még egy hetet de a csomag nem jött meg. Mi ilyenkor a teendő?
-
kmisi99
addikt
válasz kasza blanka #11297 üzenetére
Köszönöm
-
kmisi99
addikt
Hello!
Ezt le tudná nekem valaki fordítani?
How about refunding to you first? If you receive it in the next days, please kindly let me know and pay me back. Do you think it's alright for you? Or if you have any ideas, please kindly advise me to do. Thanks. Any further questions, please feel free to contact me. -
kmisi99
addikt
Ezt le tudnátok fordítani?
Meg felel az ajánlat. Ha mégis megjön a csomag akkor visszafizetem.
-
kmisi99
addikt
válasz Psychonaut #11330 üzenetére
Köszönöm!
-
kmisi99
addikt
Ezt kellene nekem lefordítani.
Megjött a csomag ma. A pénzt visszautaltam.
-
kmisi99
addikt
válasz kasza blanka #11338 üzenetére
Köszönöm!
-
kmisi99
addikt
Üdv! Ezt kérném lefordítani.
A visszafizetést választom. Még mindig nem jött meg a led szalag. Ha mégis megérkezik visszafogom utalni a pénzt.
-
kmisi99
addikt
Ezt szeretném lefordítani
"Láttam, a nyomkövetési szám alapján hogy a memórai kártyák megérkeztek önhöz. Kértem térítse vissza az árat és a postaköltséget ami körülbelül 1 font"
Új hozzászólás Aktív témák
- Vodafone otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Kínai, és egyéb olcsó órák topikja
- Politika
- Kerékpárosok, bringások ide!
- AMD K6-III, és minden ami RETRO - Oldschool tuning
- BestBuy ruhás topik
- Sony MILC fényképezőgépcsalád
- Rendszergazda topic
- Crypto Trade
- Milyen cserélhető objektíves gépet?
- További aktív témák...