-
GAMEPOD.hu
Ez a topik a S.T.A.L.K.E.R. Shadow Of Chernobyl játék két ingyenes módjával (StalkerSoup és Narodnaya Solyanka Cumulative Pack 2) és honosításával foglalkozik.
FIGYELEM!
A StalkerSoup fejlesztés alatt álló játék, ezért hibák adódhatnak!
A végleges verzióra még várni kell
(TALÁN SOHA NEM JÖN EL AZ A NAP!).
Új hozzászólás Aktív témák
-
Gery D.
Topikgazda
Nem tudom, hogy a Topik összefoglalót olvassa-e valaki, de a Honosítási részt át lehet írni, hogy mindkét módra érvényes legyen. Az integrálás befejezése után elkezdem fordítani a plusz feladatokat, ahogy haladok a játékban.
Sajnos az SMS-ek és a feladatok listájának átrakása a húzós. Továbbá a meglévő fájlokat igazítom a harmadik fordításhoz.
A feladatok listája az, amit akkor jelenít meg üzenetben a játék, amikor elvállaljuk, vagy teljesítettük az adott feladatot és amit az Enciklopédiában is ír.
Az sms-ek tartanak sokáig, mert azokat egyesével nézem át az oroszból és bizony volt, amit javítani kellett. De szerencsére ugyanaz az NS, mint a Soup, úgy hogy két munkát végzek egyszerre.
Szóval 3 dolgot csinálok egyszerre.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
agojozsef
csendes tag
köszi .Az elején még nem, de most már elfogadta a 2-es Patch-et. Múködik a nagyon hasznos könnyítésed is.Ez a játék nagyon tartalmas, és főleg nehéz is ezért jó szolgálatot tenne az Actor LTX .tudom hol a helye, de hogy működjön is azt nem.Ha nem problémás a közlése kérnék róla infót.
-
Gery D.
Topikgazda
Csak egy Actor van az NS-be, ki van nálam csomagolva az egész.
Ja, és minden Tomb Raidert végigvittem eddig. Egyébként a patch nélküli NSCP2-ben eddig sok cuccot találtam. Hasonlít a Soup 22-es verziójához. Viszont amikor feltettem a 2-es Patch-et, rögtön drasztikusan visszaesett ez. Lehet, hogy a Patch-eket elrontották???[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Jóde akkor nekem miért fut??? A kicsomagolós is jó és az is, amit telepítek és rá az eredeti Shoc-ra. Nekem ilyet nem írt ki sose.
Egyébként szerintem ez nem védelem, hanem van az actor-ban olyan sor, ami nem oda kell, vagy épp hiányzik belőle valami. Ennyire már ismerem a Shoc motort.Kekeeci: De milyen actor-t csomagolsz ki, és honnan? Ezt nem értem.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Az előbb írtam le, hogy mind a két verzióval teszteltem. Szerintem ez a védelmi zagyvaság egy nagy kamu. Lehet, hogy van olyan sor, amivel ki lehet szedni azt, hogy ne használja a mód az actor-t, de olyan sor nincs, amivel a fájl dátumát figyeli. Más verzió meg nincs. A DB és az összes fájl mérete is megegyezik mindkét fajtából. De ha Kekeeci átdobja az Actor fájlt, többet tudok mondani.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Egyébként sok mindenben nem tér el az actor fájl az eredeti Shoc-tól. Sőt, ami abban benne van, az benne van még egy másik három fájlban is, úgy láttam.
Másrészt lehetne egy próbát tenni azzal, hogy az eredeti Shoc creatures mappából átrakni azokat a fájlokat az NS-be, amik méretre kb. egyeznek. Egy párat ellenőriztem és ugyanazok a sorok vannak benne, csak más számokkal. Le is tesztelem.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Hát, egy próbát megér ez a könnyítéskapcsoló. Max crash-elek egy párat, úgy is újra-újra kezdem a játékot a fordítás miatt.
A Creatures mappából szinte az összes fájlt a régi Shoc értékeire állítottam, de így se változott sok minden. Tulajdonképp nagyon nem izgat a nehézség. Pl. a barlangban felvett Exoskeleton-nal szinte sebezhetetlen vagyok. A sok köcsög mutáns úgy bekerített, hogy mozdulni se tudtam és egy deka életerőt sem vett le.Viszont ami a régi Soup-ban tetszett, az itt valóban megvan. Akárhányszor új játékot kezdek, mindig más van a hulláknál. Két játékkal ezelőtt pl egy MK2-es Stalker Páncél volt az egyik hullánál. A mostani játékban meg adott egy hangtompítós AK-47-est. Viszont Shotgun-n meg nem adott. Azzal könnyedén le lehet kapni a Zsoldost, miután átkutattam és felvettem a halott katonától a cuccokat. Viszont 5.45-ös lőszert már rögtön az elején lehet találni egy megszokott rejtekhelyen.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
agojozsef
csendes tag
Itt az összefoglalóban van egy ehhez tartozó feladat megoldások képekben, jó tanácsok ha erre gondoltál.
Hát Kuznyecov valamiért ellenséges lett, ha közeledem rámlő. Mi lenne a célszerű megoldás.( egy megfelelő mentéstől újrakezdeni, vagy nem probléma?)
Úgy látom, a soup-tól el kell határolódnunk ebben játékban.[ Szerkesztve ]
-
Gery D.
Topikgazda
A fordításomban benne vannak azok a fájlok. Szóval, nem csak a fordításom van benne.
Jaigen, értem, mit akartál ezzel leírni. Nos, ha valaki használja a könnyítésedet, akkor valóban meg kell keresgetni a változtatásokat.
Én csak a creatures mappában buheráltam a fájlokat. Nem tudom, hogy a te könnyítésed is csak arra az egy mappára terjed-e ki. Még nem volt időm belenézni a tiedbe.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Jó, itt most kevertem a Soup-os tákolmánnyal.
Az NS gamedata mappájában elvileg csak a fordítással kapcsolatos dolgok vannak, ahogy láttam. Azt meg mindent átmásoltam a honosítás mappámba és abba integráltam a soup-os fordítást. Mindjárt visszaolvasok és leszedem a cuccod, belelesek.Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
agojozsef
csendes tag
-
kekeeci
senior tag
Kicsit pontosítanék:
A híd alatt levő katonák (Kuznyecov + 5 fő) csak akkor támadnak, ha megtámadod őket, vagy a töltésen járőröző katonákat. A töltésen járőrözők támadnak meg akkor, ha a 'területükön' átlógsz. Ha a másik oldalon - alagút, vagonok, akkor békén hagynak. Akkor is megtámadnak, ha közel mégy hozzájuk, ez akkor érdekes, ha 22 és 06 óra között a a híd alatt pihennek. Érdekes, hogy eközben is vannak a töltésen járőrök.A Soup-nál mikor a vadászokat kellett megmenteni, akkor lettek Kuznyecovék ellenségesek, akkor a katonákat kinyírtam, Kuznyecov egy idő után kifogyott a lőszerből, azontúl csak arra kellett vigyáznom hogy észrevétlen közelítsem meg (mindig elszaladt), és lehetett vele tovább üzletelni, feladatozni.
(#3397) agojozsef
Kosztyát lehet 'terelgetni', hogy ne a híd alatt akarjon átmenni, és akkor nem lővi ki Kuznyecovot. (Kosztya halhatatlan!)
Nekem sikerült úgy terelni, hogy átteleportált a töltésen, a hullaszállítótól visszafordult a töltés keleti oldala felé, a kibontott részen átment kinyírva a járőröket (jó sok cucc ), onnan a Sötét völgy felé vezető alagúthoz ment - az extra vérszívóknak is annyi , majd az alagúton át elhagyta a területet.[ Szerkesztve ]
kekeeci (waltzer) R†P: Project Torque, LevelR & HEAT Online :( "Kívánom, hogy a víz amit talál ne világítson a sötétben. (May the water you find in the desert not shine at you in the dark.)"
-
Kinsiinoo
senior tag
Ez érdekes, mert csak az alagúton át közlekedtem ( ) oda-vissza és a katonák akikre Kuz. gondol, hogy lelőhetem ha rám támadnak szitává lőnek ha a közelükbe mennék, mert ha egyet is meglövök Kuz. és az egész hídőrség rám rohan. Ha a gáton mennék fönt ahol ezek a nem kedvelt katonák vannak és lelövöm őket akkor ugyan úgy rám támadnak Kuz. mint amikor az alagúton átkelve hátba kapom a "kecsegeket" a gátnál.
Samsung S23 Ultra 12/512
-
Betonkakika
csendes újonc
-
Gery D.
Topikgazda
Hát, ha Hubai át tud menni a Mocsárba minden gond nélkül, ránézek. Lehet, hogy benne van az Angol is, ki tudja.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Nem, az nem az a Shadowman, akire én gondoltam. Az a Shadowman a Vadászoknál van a Vörös Erdőben. Vele kell elfoglalni a hidat. Syslov valóban nincs benne, legalább nem kell keresgetni a hülye Páncéljait.
Az a Kocka meg lehet, hogy Akim Rubik Kockája lehet. Teljesen kihagyták az Árnyék Kocka részt. Ahogy a Stalkerek sincsenek ott Kelet-Pripyat-ban a Mosodánál sem, Sage, meg a többiek.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Én először elvállalom a mesterlövész kiiktatását, majd gyorsan vissza a szabadságiakhoz, utána bevárom, hogy kirobbantsák a falat, majd kinyírom őket. Nekem ez bejön mindig. Így megvan a rövidebb út is a bázisukra.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
agojozsef
csendes tag
Köszi a segítséget,azt a jegyzetet nem találtam a zsákomban,tehát valószínűleg fel sem vettem , ráadásul a Shadof brother feladat előtti elmentéseket töröltem, amiben ez is lett volna így zsákutca. Az elvégzett feladatok között szerepel a fekete angyal relikvia megszerzése Wolfnak,de ez nem tartozik a zatoni szálhoz.Én a mentéseket időnként, a gyors mentéseket gyakran törlöm.
[ Szerkesztve ]
-
agojozsef
csendes tag
Nos megtaláltam azt a cetlit ott ahol említetted, a raktáraknál. Az üzenet Fanatic-hoz irányít, de ő csak egy vadászós küldit ad Dark Walley-ben 15db gigant Pseudo lábért,amiért csak pénzt adott.Úgy gondolom,ezt a Zatonos szálat több helyen is átugrottam pl Wolfnak nem adtam oda a rejtekhelyen talált dolgokat. Az alagút tetején is találtam egy üzenetet, de ez sem vitt előbbre , valószínű újrakezdés lesz..A Fotográfnál a vége felé alváskor megjelent Zapadlo, és egy felirat Zapadló csak akkor lesz boldog ha halott lesz. Hát nálam élve maradt.Egyébként ez a szöveg németül volt kiírva.
-
Gery D.
Topikgazda
Tulajdonképp még a sima NS-ben is Groza kellett. Sőt, úgy emlékszem, az NSCP2 orosz szövegében is mintha még Groza szerepelne.
Az NSCP2-ben az újoncok faluját sem hagytam el eddig, szóval lehet, hogy a fordításban még Groza szerepel.Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Laris
junior tag
-
Laris
junior tag
Ez a Solyanka tetszik ez a játék, de nem sikerül párhuzamosan vinni a több szálon futó feladatsorokat, és máris jön a kraft! A Soupos részt ismerem, a collektoros részt nem, Zaton-on, és Jupiteren is kódolt ajtók megállítottak, gondolom a Soupos rész után lesz elérhető. szepko : a collektoros gyüjtögetést a fekete angyal felvétele után tudom elkezdeni.Felvettem már a küldetést,pár elektromos kiméra kinyírása után meglesz.Remélem a Soupos rész után már nem kell ennyire katonásan ügyelni a sorrenre. Az infernós küldinél én a banditákat a Vadvidéken ( ahol a mesterlövészek voltak ) kaptam el többször is.
[ Szerkesztve ]
-
Laris
junior tag
Nem sokkal előtte, az óriáskeréknél a játék nehézségén kívül semmi probléma nem volt. Remélem, ha törlöm a mentést a bugot is törlöm. Egyébként van egy észrevételem ebben a NS-ban mivel kb 1 éve " idegesítem "vele magamat, és valahányszor újra kezdem mintha mindig több mutáns, ellenség lenne benne ( vagy benne maradnak, és rátölt a játék ) de lehet, hogy ez egy nagy marhaság amit írtam.
[ Szerkesztve ]
-
Laris
junior tag
Nem kavar be Jupiteren a könnyítő peccs, hanem az van hogy egy jupiteri igen nehezen megoldható feladathoz kellene egy géppuskára egy PKS-07-es távcső, amit, ha jól emlékszem Petrenkó árulhatott, és ezért gondoltam, ezt a játékkönnyítést mellőzni. Időközben rájöttem, hogy, elég a Misc fájl mappából törölni akármelyik kereskedőt, és annál visszaáll az eredeti árukínálat. ( de sajna távcső még mindig nincs). Az actorról annyit, a Skadovskos küldetéseknél, ahol fára vasszerkezetekre kell ugrálni, az az észrevételem mintha azonos távolságokra, láthatatlan plattformokra kellene ugrani, és ezzel az " utángyártott " actorral, még elállítás nélkül sem megoldható a feladat, ugyanez a szűk helyekre bejutás esetén is.Más észrevétel pl a Zónában mindenki mesterlövész, kivéve, ha nekem segít. Akkor 5 méterről egy vaddisznót sem talál el,sőt beszorít valahová, vagy kitol a fedezék mögül golyófogónak, de ha véletlenül eltalálom visszaváltozik mesterlövésszé, csak akkor már én leszek a célpont. Ha beugrana valami ennek a távcsőnek a beszerzési helyéről ,megköszönném
[ Szerkesztve ]
-
-
Kinsiinoo
senior tag
Teljes mértékben értelek és köszönöm a válaszod és Gery D.-ét is, nekem a problémát az képezi, hogy mikor az új menü amit létrehoztam gyorsbillentyűjét leütöm akkor mindenképpen kifagy. Jelenleg nem tudom, hogy ez egy másik védelem e ezért kiveszem a kódból a NSCP2 vonatkozásait és sima SoC alatt kipróbálom. Meglátjuk mi lesz... Egyébként a mod pár script és ui fájlból áll. Gyanítom még a scriptet tilthatja, hogy ha vanilla SoC alatt futni fog.
Samsung S23 Ultra 12/512
-
Gery D.
Topikgazda
Köszi Sensut!
Felraktam a tárhelyemre is, egy külön mappába, úgy hogy most már két helyről is tölthető.
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
-
Gery D.
Topikgazda
Én úgy emlékszek, hogy nincs olyan feladat a Soup-ban, ami a kész pályarészeken kívülre vezetne. Ugye egyedül a Bár-Szemétdombra vezető része van meghosszabbítva, illetve a Bár-Hadiraktárakra vezető része, de azok készen vannak, nincsenek félig megcsinált épületek.
Sőt, a hivatalos Bár területén kívülre helyezett ATP áthaladási pontnál sincs hiányos textúra, valamint amikor megérkezünk a Bárra valamelyik új területről, már nem emlékszek, hogy melyikről, akkor szintén a Bár egy másik, kibővített területén lehet kalandozni, ott szintén kész a textúra. Ez az a rész, ahol ki lehet kerülni a Szemétdombról a Bár belsejébe vezető utat.
Egyedül a Vad Terület áthaladási pont utáni részén vannak ilyen félig kész épületek, de ez ugye azóta elérhető, amióta megkavarták ennek a megjelenését.
Bár, régebben is át lehetett "osonni", amikor még ott volt, amikor valamiért nem aktiválódott a pályaátlépés és továbbszaladtunk. Vagy épp akkor akadozott a játék, nálam már volt olyan.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Gery D.
Topikgazda
Én úgy tudom, hogy az NSCP2 nem crash-elt ennyit, bár, erről te tudnál többet mondani.
Szerintem itt a hack-eléssel lehet a gond. Egyszerűen csak TB nem tudja kitalálni, mi lehet a gond. Anno, amikor a Soup rendszert létrehozta és ezáltal kiiktatott ezt-azt a régi NS-ből, akkor cseszhetett el valamit. Én régebben utánaolvastam ennek a C-Stacks Overflow-nak és más játékoknál köze nem volt a memóriához. Egyszerűen csak tölt-tölt a játék és egy adott résznél, ahol hiányzik valami, összeomlik az egész.
A megoldás itt az lenne, ha nem az NS- fájlrendszerét alkalmazná, hanem visszanyúlna és átrakná az egész módot az eredeti SHoC-ba.
[ Szerkesztve ]
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
-
Sensut
őstag
Crashelt sajnos a NS is, csak Pripyattól. Ott viszont úgy elkezdte egy adott ponton, hogy szinte játszhatatlan lett. És a gond a túlterheltség lehetett ott is, mert a pálya tele volt mutánsokkal és ellenséggel még a tetőkön is. Később már nem volt gond, miután kiürült a pálya. És a hibajelzés mindig a memóriahiány volt.
-
Gery D.
Topikgazda
Ezek mind új részek. Ahogy másolgattam be a Soup részeket az NSCP2-be, látszott, mik a közös pontok és mik voltak már az eltérések.
Amit Crest-ről írtam, az felejtős, összekevertem a területeket. Itt ATP-ről van szó, én meg az Elfelejtett Erdőről írtam
Fordítási munkáim: Hivatalos: Project Zomboid. Nem hivatalos: StalkerSoup & NS-CP2, Surviving-The Aftermath. Atom RPG. Nem PC fordítás: This War Of Mine Társasjáték. Infó PM-ben.
Új hozzászólás Aktív témák
- Üzletből, garanciával, Lenovo X1 Carbon ,i7-8665U/16GBRAM/512GBSSD FULLHD IPS matt/magyarított bill
- HP ProBook 650 G5 Ezüst i5 8365U/8GB/256GB SSD/Windows 11/HUN BILL - 10% Most Csak 110.150 Forint
- Google Chromecast Audio - Új és használt darabok
- Motorola Edge 40 8/256gb - Újszerű, akár beszámítással
- Xiaomi Poco X5 Pro 8/256gb - Újszerű akár beszámítással